Festool RAP 150.03 User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

Données techniques

RAP 150.03 E

Puissance 1050

W

Rotation

900 - 2500 tr/min

Plateau de polissage

jusqu’а Ш 150 mm

Poids (sans câble)

2,7 kg

Classe de protection

/ II

Les illustrations indiquées se trouvent au

début du mode d‘emploi.

1 Utilisation

conforme

Conformément aux dispositions, cette ma-

chine est prévue pour polir des surfaces

laquées.

Pour des raisons de sécurité électrique, cet-

te machine ne doit pas être humide ni être

utilisée dans un environnement humide.

L‘utilisateur est responsable des

dégâts ou accidents qu‘il peut pro-

voquer en ne respectant pas les

dispositions de sécurité.

2

Informations de sécurité

2.1

Indications générales de sécuri-

Avant l’utilisation de la machine, lire

les consignes de sécurité jointes.

Conserver précieusement tous les

documents fournis.

- En cas de cession de la machine, les don-

ner au nouveau propriétaire.

- Ne permettez jamais aux enfants d‘utiliser

l‘outil.

2.2

Consignes de sécurité spécifi -

ques à la machine

- Cette machine est destinée au polissage.

Lisez toutes les consignes de sécurité,

modes d‘emploi, fi gures et descriptions

livrées avec la machine. En cas de non-

respect des consignes de sécurité, vous

risquez une décharge électrique, une in-

cendie ou de graves blessures.

- Les travaux tels que le dégrossissage, le

ponçage de précision, le brossage et le

tronçonnage ne doivent pas être exécutés

à l‘aide de cet outil. Les travaux pour les-

quels l‘outil n‘a pas été construit peuvent

faire courir des risques aux personnes et

entraîner des lésions.

- N‘utilisez aucun accessoire qui n‘a pas

été spécialement conçu et développé par

Festool pour cet outil. Ce n‘est pas parce

qu‘un accessoire peut être monté sur un

outil qu‘un fonctionnement sans danger

peut être garanti.

- Le régime admissible de l‘accessoire doit

être au moins aussi élevé que le régime

indiqué sur l‘outil. Les accessoires dépas-

sant la vitesse admise peuvent se briser.

- Le diamètre extérieur et l‘épaisseur de

l‘accessoire doivent être situés dans

l‘ordre de grandeur indiqué de l‘outil. Un

accessoire de dimensions inadaptées ne

peut être ni suffi samment protégé, ni

suffi samment maîtrisé.

- Le diamètre de perçage des disques,

brides, bords d‘appui et de tout autre

accessoire doit s‘adapter exactement à

la broche de l‘outil. Un accessoire dont le

diamètre est inadapté ne tourne pas rond,

vibre excessivement et entraîne une perte

de contrôle.

- N‘utilisez pas d‘accessoires défectueux.

Avant chaque utilisation, vérifi ez l‘absence

de zones d‘arrachement ou de fi ssures au

niveau des accessoires tels que les pla-

teaux de ponçage, l‘absence de fi ssures

ou d‘usure excessive au niveau des patins

d‘appui. Après une chute, vérifi ez que

l‘outil et l‘accessoire n‘ont pas été endom-

magés ou montez un accessoire non en-

dommagé. Après vérifi cation et montage

de l‘accessoire, placez-vous vous-mêmes

ainsi que les personnes environnantes

hors du plan de rotation de l‘outil et faites

tourner l‘outil pendant une minute à sa

vitesse maximale. Habituellement, un

accessoire endommagé se brise au cours

de ce test.

Portez une protection person-

nelle. Selon l‘utilisation, em-

ployez un bouclier de protec-

tion ou des lunettes de pro-

tection. Si nécessaire, portez

un masque respiratoire, une

protection auditive, des gants de sécurité

et un tablier de travail, permettant de se

protéger des projections provoquées par le

polissage de petites pièces. Les lunettes de

protection permettent d‘intercepter les

débris volants, dus à différents travaux. Le

masque respiratoire ou l‘appareil respira-

toire doivent être en mesure de fi ltrer les

particules générées par vos travaux. Une

Advertising