Türkçe – Milwaukee DG 7 E User Manual

Page 22

Advertising
background image

43

42

DG 7 E

...........................600 W

...........................315 W

............... 3000-7000 min

-1

.............................45 mm

............................6/8 mm

............................1,1 kg

.............................85 dB (A)

.............................96 dB (A)

........................ < 2,5 m/s

2

............................1,5 m/s

2

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Giriş gücü .....................................................................................

Çıkış gücü .....................................................................................

Boştaki devir sayısı .......................................................................

Germe boynu çapı ........................................................................

Penset çapı ...................................................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. ......................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .............................................

Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ......................................

Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

göre belirlenmektedir:

Ayırma ve kaba taşlama:Esneme emisyon değeri a

h

.................................

Tolerans K = ...................................................................................................

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları

ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara

neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

üzere saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Taşlama, kumlu zımpara kağıdı ile zımparalama:

a) Bu elektrikli alet taşlama aleti olarak kullanılacaktır.

Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen bütün uyarılara,

talimata, şekillere ve verilere uyun hareket edin. Aşağıdaki

talimat hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması,

yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.

b) Bu elektrikli alet telli fırçalar, ayırma işlerindeki

taşlamalar, kumlu kağıtların taşlanması ve polisaj işleri için

uygun değildir. Elektrikli alet için öngörülmeyen kullanımlar

risklere ve yaralanmalara sebebiyet verebilir.

c) Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve

tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. Bir aksesuarı

elektrikli el aletinize takabiliyor olmanız güvenli kullanımı

garanti etmez.

d) Kullanılan ucun müsaade edilen devir sayısı en azından

elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen devir sayısı

kadar olmalıdır. Müsaade edilenden hızlı dönen aksesuar

kırılabilir ve etrafa yayılabilir.

e) Kullanılan ucun dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletinizin

ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri

derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.

f) Taşlama diskleri, flanşlar, zımpara tablaları veya diğer

aksesuar elektrikli el aletinizin taşlama miline tam olarak

uymalıdır. Elektrikli el aletinizin taşlama miline tam olarak

uymayan uçlar düzensiz döner, aşırı titreşim yapar ve aletin

kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir.

g) Hasarlı uçları kullanmayın. Her kullanımdan önce

taşlama disklerinde çatlak ve çizik olup olmadığını,

zımpara tablalarında çizik ve aşınma olup olmadığını, tel

fırçalarda gevşeme veya kırık teller olup olmadığını kontrol

edin. Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa hasar

görüp görmediklerini kontrol edin, gerekiyorsa hasar

görmemiş başka bir uç kullanın. Kullanacağınız ucu

kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakınında

bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika

en yüksek devir sayısında çalıştırın. Hasarlı uçlar çoğu

zaman bu test süresinde kırılır.

h) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre

tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu

gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme

parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi,

koruyucu kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş

önlüğü kullanın. Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan

parçacıklardan korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma

sırasında ortaya çıkan tozları filtre eder. Uzun süre yüksek

gürültü altında çalışırsanız işitme kaybına uğrayabilirsiniz.

i) Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta

olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda

olan herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasının

veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar etrafa

savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yaralayabilir.

j) Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı ileten

kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna temas etme

olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu

tutamağından tutun. Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa

gelinince elektrikli el aletinin metal parçaları da elektrik

gerilimine maruz kalır ve elektrik çarpmasına neden olunur.

k) Şebeke bağlantı kablosunu dönen uçlardan uzak tutun.

Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, şebeke bağlantı

kablosu ayrılabilir veya uç tarafından tutulabilir ve el veya

kollarınız dönmekte olan uca temas edebilir.

UYARI

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı

eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü

toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek

kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim

yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması

ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

TÜRKÇE

l) Uç tam olarak durmadan elektrikli el aletini elinizden

bırakmayın. Dönmekte olan uç aleti bırakacağız yüzeye temas

edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

m) Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz

rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç

bedeninize temas edebilir.

n) Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli

olarak temizleyin. Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal

tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesini ortaya çıkarır.

o) Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında

kullanmayın. Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.

p) Sıvı soğutucu madde gerektiren uçları kullanmayın.

Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik

çarpmasına neden olabilir.

Geri tepme ve buna ait uyarılar

Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, tel

fırça ve benzeri uçların takılması veya bloke olması sonucu

ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve blokaj dönmekte olan ucun

ani olarak durmasına neden olur. Bu gibi durumlarda elektrikli

el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru

savrulur.

Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke

olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır

veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur. Bu

durumda taşlama diski blokaj yerinden, diskin dönme yönüne

bağlı olarak kullanıcıya doğru veya kullanıcının tersine hareket

eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin kırılma olasılığı da

vardır.

Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı

kullanımı sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda

açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.

a) Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi

geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek duruma

getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme

kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimal ölçüde

karşılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı

kullanın. Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve

reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.

b) Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin.

geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.

c) Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin

hareket edebileceği alandan uzak tutun. Geri tepme kuvveti

elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme

yönünün tersine doğru iter.

d) Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini

işlerken dikkatli olun. Ucun iş parçasından dışarı çıkmasını

ve takılıp sıkışmasını önleyin. Dönmekte olan uç köşelerde,

keskin kenarlarda çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise

kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olur.

e) Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın. Bu gibi uçlar

sık sık geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin

kontrolünün kaybedilmesine neden olur.

Taşlama ve kesici taşlama için

a) Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşlama

uçlarını ve bu uçlar için öngörülen koruyucu kapağı

kullanın. Bu elektrikli el aleti için öngörülmeyen taşlama uçları

yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler.

b) Taşlama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda

kullanılabilir.

c) Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar görmemiş

doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın. Uygun

flanşlar taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlikesini

önlerler. Kesici taşlama diskleri için öngörülen flanşlar diğer

uçlara ait flanşlardan farklı olabilir.

d) Büyük elektrikli el aletlerini ait yıpranmış taşlama

disklerini kullanmayın. Büyük elektrikli el aletlerinde kullanılan

taşlama diskleri yüksek devirli küçük el aletlerinde kullanılmaya

elverişli değildirler ve kırılabilirler.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış

olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen

aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

kullanmanızı tavsiye ederiz.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Alet kapatıldıktan sonra uç mili bir süre serbest dönüşte döner.

Aleti tam olarak durduktan sonra elinizden bırakın.
Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.
Bu aletle sadece, müsaade edilen devir sayıları en azından

aletin en yüksek devir sayısı kadar olan uçlar kullanın.
Taşlama uçlarını kullanmadan önce kontrol edin. uçlar alete

kursursuz biçimde takılmış ve rahatça döner durumda olmalıdır.

En azından 30 saniye aleti boşta çalıştırak deneyin. Hasar

görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan uçları

kullanmayın.
Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat edin,

yanıcı malzemeler tutuşabilir.
Aleti daima, kıvılcımlar veya taşlama tozu bedeninizden

uzaklaşacak biçimde tutun.
Flanşlı somunu aleti işletime almadan önce iyice sıkın.
Dışarıdan gelen aşırı elektromanyetik etkiler sonucu, devir

sayısında geçici dalgalanmalar olabilir.
Taşlama disklerini daima üreticinin talimatına uygun olarak

kullanın ve saklayın.
Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasının

uygun bir tertibatla sıkıca tespit edilmesi gerekir. İş parçasını

hiçbir zaman elinizle diske doğru tutmayın.
Taşlama aletinin, taşlama maddeleri imalatçısının talimatlarına

göre kullanılmasını temin edin.

Taşlama aletinin ölçüleri taşlamaya uygun olmalıdır

Tozlu işlerde çalışırken makinenin havalandırma oluğunun

serbest olması gerekir. Gerektiği takdirde makinenin şebeke ile

irtibatı kesilmeli ve tozların temizlenmesi gerekir.Bu iş için metal

olmayan aletler kullanın ve makine içindeki parçalara zarar

vermeyin

KULLANIM

Kalıpçı taşlama, özellikle erişilmesi zor yerlerde olmak üzere,

tahta, metal, plastik ve benzeri malzemenin taşlanmasına

uygundur.“

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-3:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008EN EN 61000-3-2:2006

+ A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

yönetmelik hükümleri

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-11-12

Rainer Kumpf

Director Product Development

Advertising