10 primera puesta en marcha, 11 accesorios especiales, 12 datos técnicos – STIEBEL ELTRON DHF 12 - 24 C с 01.04.2007 User Manual

Page 56: A realizar exclusivamente por el instalador!), Conectar la tensión de red

Advertising
background image

52

|DHF C

www.stiebel-eltron.CoM

instAlACión

instruCCiones De MontAje pArA el instAlADor

»

Romper limpiamente las aberturas prehendidas (a) en la tapa
del aparato. En caso necesario repasar con una lima. Encajar en
dichas aberturas pasatubo las guías (b) incluidas con el aparato.

7.10 Primera puesta en marcha

K

(¡a realizar exclusivamente por el instalador!)

»

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

9

Llenar el aparato y purgar el aire contenido en el mismo.

Cuidado: ¡Peligro de marcha en seco! Abrir un grifo de agua
caliente instalado a continuación del aparato y mantenerlo
abierto hasta que se haya purgado todo el aire de la tubería
de entrada de agua fría. Con relación al aire ver „Indicaciones
importantes“.

»

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

9

Montar la tapa del aparato y fijarla con el tornillo. ¡Introducir

el capuchón de cierre y girarlo hacia la derecha (posición de
bloqueo)!

»

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

9

Girar el selector de potencia hasta los topes izquierdo y

derecho para engranar el selector de potencia.

»

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

9

¡Conectar la tensión de red!

»

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

9

¡Comprobar el correcto funcionamiento del calentador

instantáneo!

»

1

2

3

4

5

6

7

8

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

9

Desprender la lámina protectora de la carátula de mandos.

¡entrega del aparato!
Explicarle al usuario el funcionamiento del aparato y familiarizarle
con su manejo.

Indicaciones importantes:

»

Señalarle al usuario los posibles riesgos (escaldamiento).

»

Entregarle las presentes instrucciones de uso y montaje
para que las conserve cuidadosamente. ¡Se deben cumplir
escrupulosamente todas las indicaciones del presente manual!
Ofrecen indicaciones relativas a la seguridad, el manejo, la
instalación y el mantenimiento del aparato.

7.11 accesorios especiales

Los accesorios especiales están disponibles en comercios espe-
cializados.

grifería

— WKMD – Grifo de presión doble mando de cocina

— WBMD – Grifo de presión doble mando de bañera

tapones de agua g ½ a
Estos tapones de agua son necesarios si utiliza cualquier grifería
de presión doble mando de instalación vista que sea distinta a la
recomendada por nosotros.

Kits de montaje instalación vista

— Unión roscada de soldadura – tubo de cobre para unión por

soldadura de Ø 12 mm.

— Acoplamiento a presión – tubo de cobre.

Bastidor de montaje universal

— Bastidor de montaje con cableado eléctrico.

relé de expulsión de carga lr 1-a
El relé de expulsión de carga para montaje en la distribución
eléctrica permite realizar una conexión jerárquica del calentador
instantáneo utilizando al mismo tiempo, por ejemplo, aparatos
de calefacción eléctricos con acumulador.

7.12 datos técnicos

(Son válidos los que constan en la plaquita de características)

Calentador instantáneo controlado hidráulicamente

Modelo


DHF 13 C

compact

control

DHF 13 C-A

compact

control

DHF 15 C

compact

control

DHF 18 C

compact

control

DHF 21 C

compact

control

DHF 24 C

compact

control

DHF 12 C1

compact

control

DHF 13 C3

compact

control

Número de pedido

074301

222214

074302

074303

074304

074305

182137

185708

Tensión de alimentación
Potencia de caldeo parcial
Potencia de caldeo nominal

posición
posición

••

V

kW
kW

400

6,6

13,2

400

6,6

13,2

400

7,5

15

400

9

18

400

10,5

21

400

12
24

220

8

12

230

8,8

13,2

230

6,6

13,2

Caudales de disparo

posición
posición

••

l/min
l/min

2,5
3,7

3,0
4,5

3,0
4,5

3,9
5,9

4,4
6,4

4,9

7,6

2,5
3,7

2,5
3,7

2,5
3,7

Limitador del caudal circulante

l/min

4,5

6,5

6,5

7,0

7,5

8,0

4,5

4,5

4,5

Pérdida de carga *
Caudal circulante*

MPa

l/min

0,05

3,7

0,055

4,5

0,055

4,5

0,06

5,9

0,06

6,4

0,07

7,6

0,05

3,7

0,05

3,7

0,05

3,7

Contenido nominal

l

0,6

0,6

0,6

0,6

0,6

0,6

0,6

0,6

0,6

Tipo de construcción

cerrada

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Presión nominal

MPa

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Peso

kg

4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

4,0

Clase de protección según EN 60335

1

1

1

1

1

1

1

1

1

Grado de protección según EN 60529

IP 24

IP 24

IP 24

IP 24

IP 24

IP 24

IP 24

IP 24

IP 24

Advertising