Sommaire, Consignes de sécurité – Zanussi ZFC623WAP User Manual

Page 44

Advertising
background image

Sommaire

Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44

Fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46

Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47

Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47

Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47

Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48

Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49

En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 50

Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53

Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53

En matière de sauvegarde de l'environnement _ _ _ 54

Sous réserve de modifications

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte

de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris

les conseils et avertissements, avant d'installer et d'uti-

liser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute

erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui

utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et

ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec

l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une

autre personne, veillez à remettre cette notice au nou-

veau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec

son fonctionnement et sa sécurité.

Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez

et respectez les consignes de sécurité figurant dans cet-

te notice. Le fabricant décline toute responsabilité en

cas de dommages dus au non-respect de ces instruc-

tions.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

enfants ou des personnes dont les capacités physi-

ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'ex-

périence et de connaissance les empêchent d'utiliser

l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillan-

ce ou en l'absence d'instruction d'une personne res-

ponsable qui puisse leur assurer une utilisation de

l'appareil sans danger.

Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.

• Ne laissez pas les différents emballages à portée des

enfants. Ils pourraient s'asphyxier.

• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le

câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil

pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la

porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés

à l'intérieur.

• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.

S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à

ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci

inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin

d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et

de mettre ainsi leur vie en danger.

Mesures générales de sécurité

Attention Veillez à ce que les orifices de

ventilation ne soient pas obstrués.

• Cet appareil est destiné uniquement à la conserva-

tion d’aliments et/ou de boissons dans le cadre d’un

usage domestique normal, tel que celui décrit dans

la présente notice.

• N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chi-

miques ou tout autre système artificiel pour accélérer

le processus de dégivrage.

• N’utilisez pas d'autres appareils électriques (par

exemple, sorbetières) à l'intérieur d’appareils réfrigé-

rants sauf s’ils sont homologués pour cet usage par

leur fabricant.

• Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil

afin de ne pas endommager des parties du circuit de

refroidissement et ainsi d'éviter des risques de fuite.

• Le circuit de refroidissement de l’appareil contient de

l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut

niveau de compatibilité avec l’environnement mais

qui est néanmoins inflammable.

Pendant le transport et l'installation de l’appareil, as-

surez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidisse-

ment n'est endommagée.

Si tel est le cas :
– Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre al-

lumage (étincelles).

– Aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appa-

reil.

44

Advertising