Aiphone JB-2MD User Manual

Page 6

Advertising
background image

- 6 -

2-2

PACKUNGSINHALT
1 JB-2MD oder JB-2HD
2 Ein Satz Schrauben
3 Steckverbinder (optional)
4 Türöffner-Steckverbinder (nur JB-2MD)
5 Montagehalterung
6 EINBAU- U. BEDIENUNGSANLEITUNG

CONTENIDO DEL PAQUETE
1 JB-2MD o JB-2HD
2 Paquete de tornillos
3 Conector opcional
4 Conector del sistema de apertura de puertas (sólo JB-2MD)
5 Soporte de montaje
6 MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION

INHOUD VAN DE VERPAKKING
1 JB-2MD of JB-2HD
2 Set schroeven
3 Optionele stekker
4 Stekker deurontgrendeling (enkel JB-2MD)
5 Montagesteun
6 INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING

English

Français

Español

Nederlands

MOUNTING
[1] Screw (x2)
[2] Mounting bracket
[3] Single-gang box
[4] Din rail
1. Depress RELEASE button (to unlock or to insert the wire

securely).

2. Insert the cable into terminal.
* When GANG-BOX is not provided, the cable can be run on

surface on top or bottom of the unit, cut off the blind of cable
inlet hole, with a nipper, etc.

MONTAGE
[1] Vis (x2)
[2] Support de montage
[3] Boîtier simple
[4] Rail Din
1. Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour introduire le
câble correctement.
2. Introduire le câble dans la borne.
* Si le boîtier n'est pas fourni, le câble peut passer sur, par dessus

ou par dessous l'unité et le cache de l'orifice d'entrée du

câble peut être découpé avec une pince ou autre.

MONTAGE
[1] Schraube (x 2)
[2] Montagehalterung
[3] Kabelanschlussdose (oder runde Kabelanschlussdose)
[4] DIN-Schiene
1. KLEMMEN-ENTRIEGELUNG drücken (um eine Ader ab-

oder anzuklemmen).

2. Die Adern an den Anschlussklemmen anklemmen.
* Bei Aufputz-Verdrahtung (ohne Kabelanschlussdose), kann das

Kabel an der Ober- oder Unterseite des Gerätes zugeführt
werden. Die Blende der Kabeleinlassbohrung entfernen, z.B.
mit einer Zange.

MONTAJE
[1] Tornillo (x2)
[2] Soporte de montaje
[3] Caja simple
[4] Riel Din
1. Apriete el botón de SOLTADOR (para desbloquear o insertar el

cable firmemente).

2. Inserte el alambre en el terminal.
* Si la caja eléctrica no está suministrada, el cable puede pasar

por la superficie, por la parte superior o por la parte inferior de la

unidad, recortar el orificio de entrada del cable con unas pinzas, etc.

MONTAGE
[1] Schroef (x2)
[2] Montagesteun
[3] Rechthoekige inbouwdoos
[4] Din-rail.
1. Druk op de connector-ONTGRENDELING (om de draad te
lossen of veilig in te steken.
2. Steek de kabel in de connector.
* Als er geen inbouwdoos is voorzien, kan de kabel over de
bovenkant of onderkant van het toestel lopen, verwijder de
afdekking van het kabelinvoergat met een tang enz.

Español

Nederlands

Deutsch

Deutsch

JB-2MD

JB-2HD

PS-1820

PS-1820S

PS-1820UL

PS-1820DIN
PS-1810DIN

83,5 mm

(3-5/16")

[3]

[2]

[1]

1

2

[4]

83,5 mm
(3-5/16")

[3]

[2]

9mm

(3/8")

Advertising