Il. 5, Manutenção, Avarias – intimus 852 CC User Manual

Page 19: Dados técnicos, Acessórios especiais, Disposição

Advertising
background image

802CC 852CC

8

82810 10 10/1

1

MANUTENÇÃO

LIMPEZA DAS CÉLULAS
FOTOELÉLECTRICAS (8) (il. 5):
Se pedaços de papel estiverem parados na
abertura de entrada (por exemplo depois de um
congestionamento de papel), é possível que
o aparelho já não se desligue devido à célula
fotoeléctrica “ocupada”.
Pode tirar os pedaços de papel resp. limpar a
célula fotoeléctrica ao introduzir mais uma folha
de papel no mecanismo de corte, ou ao mudar
a máquina para a marcha atrás e ao limpar bre-
vemente os dois “olhos” da célula fotoeléctrica
com um pincel.

MANUTENÇÃO DO MECANISMO DE CORTE:

Mudar para a marcha atrás depois de
aprox. 2 horas de serviço permanente
durante aprox. 30segundos, e humeder
ao mesmo tempo o mecanismo de corte
com o óleo especial fornecido.

CONSELHOS REFERENTES
À ECONOMIA DE ENERGIA:
Observar para que a máquina esteja desligada
durante a noite (interruptor principal (1) (il.1) na
posição “0”).

TIRAR O MATERIAL NO
CASO DE UMA SOBRECARGA:
Se a máquina tiver desligado por causa de
uma sobrecarga (protecção do motor), tirar o
material inserido demasiadamente do funil de
enchimento.
1. Accionar brevemente a tecla de retrocesso (4)

(il. 2). O material liberta-se.

2. Bascular o funil para trás. A lâmpada da indi-

cação “Porta aberta” resp. “Funil basculado
para trás” (7) (il. 2) está acesa.

3. Tirar manualmente o papel reconduzido do

funil de enchimento.

Indicação: Pode fazer isto sem escrúpulos pois
com o levantamento do funil são interrompidos
todos os circuitos, e a máquina não pode ser
arrancada.

AVARIA DO MOTOR:
O aparelho está equipado com um motor com
protecção térmica. Se este for sobrecarregado,
desliga-se. Ao mesmo tempo pisca a lâmpada da
luz de controlo “Pronta para entrar em funciona-
mento” (5) (il. 2). Acende-se, adicionalmente, a
lâmpada pequena do indicador de controlo (7)
(fig. 2).
Pode arrancar de novo o aparelho e continuar
com a fragmentação depois de um período de
arrefecimento de aprox. 10 minutos (consoante
a temperatura ambiente).

AVARIAS

LISTA DE CONTROLO
NO CASO DE AVARIAS:
Se a instalação não funcionar, controlar os pontos
seguintes:
- A

ficha de ligação de rede está ligada à

rede?

- O

interruptor principal (1) está ligado?

- A

porta está fechada?

- O

saco de recolha está cheio?

O saco tem que ser esvaziado.
- O

motor foi sobrecarregado?

Vide a descrição na “Avaria do motor”
- Falhou uma

fase?

Controlar os três fusíveis de fases na tomada

de corrente de rede, e substituí-los even-
tualmente.

Se não se verificar nenhum destes casos,
contactar por favor o nosso serviço de assis-
tência técnica.

DADOS TÉCNICOS

Largura de corte:
802CC:

1,9x15 mm (Cross-Cut)

852CC:

3,8x40 mm (Cross-Cut)

Capacidade de corte:
802CC:

35-40 folhas (70 g/m

2

)

852CC:

70-80 folhas (70 g/m

2

)

Largura de trabalho: 444 mm
Potência:

3,9 kW

Tensão de ligação:

400 V/50 Hz

230 V/50 Hz

415 V/50 Hz

220 V/60 Hz

200 V/50 Hz

200 V/60 Hz

Fusível prévio:
(Fusível mesmo tipo de atr.

1)

400V-415V/50Hz:

16 A

220V-230V/50 -60Hz:

25 A

200V/50 -60Hz:

25 A

Largura:

750 mm

Profundidade:

550 mm

Altura:
802CC:

1275 mm

852CC:

1600 mm

Nível de ruidos:

aprox. 75 dB(A)

Peso:
802CC:

aprox. 185 kg

852CC:

aprox. 201 kg

ACESSÓRIOS ESPECIAIS

Denominação

No. de encomenda

Saco plástico, 600 x 380 x 1100 x 0,6 mm

80946

Frasco de óleo, 110 ml

88035

Indicação: No caso de encomendar mais tarde peças dos acessórios especiais e no caso
de necessitar peças de reposição, dirija-se ao seu revendedor especializado.

P

DISPOSIÇÃO

DISPOSIÇÃO DA MÁQUINA:

Quando jogar a máquina fora, cuide que a

disposição da mesma seja condizente com

as normas de proteção do meio ambiente.

Não disponha partes da máquina ou da

sua embalagem no lixo caseiro.

Il. 5

19

Tradução das instruções de serviço originais
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Advertising