Pacmaster vs, Indicaciones de seguridad importantes, Puesta en servicio averia caracteristicas tecnicas – intimus PacMaster S User Manual
Page 10: Mantenimiento, Eliminación, Accessorio especial
 
MANTENIMIENTO DE 
MECANISMO DE TRANSMISION:
Mensualmente tienen que engrasarse todas las 
ruedas dentadas, así como las ruedas de cadena 
y las cadenas de accionamiento.
¡Antes de abrir la máquina se tiene 
que desconectar la máquina por medio 
del interruptor principal (1) (fig. 1) y 
se tiene que desenchufar el enchufe 
de la red!
CAMPO DE APLICACION:
La 
PacMaster VS es una máquina concebida para
la producción de esteras de acolchado y relleno 
para embalajes, partiendo de cartón ondulado 
recortado a la medida o de otros cartonajes.
¡A la máquina solamente deben in-
troducirse materiales como cartón 
ondulado u otros cartonajes, etc., para 
la producción!
La alimentación o introducción de otros 
materiales puede ser la causa de lesiones 
personales (p.ej., debido a las astillas 
de materiales sólidos, etc.), así como de 
daños en la máquina (destrucción del 
mecanismo de corte, etc.).
COLOCACION:
- Desempaquetar la máquina e instalarla obser-
vando lo indicado en la etiqueta adherida sobre 
la lámina de embalaje.
- Conectar la máquina a la red eléctrica empleando
el enchufe de red.
¡La máquina solamente debe ser em-
pleada para la finalidad prescrita!
¡La conexión a la red de la máquina tie-
ne que ser cómodamente accesible!
¡La máquina sólo se deberá usar en 
recintos cerrados y con temperaturas 
comprendidas entre 10-40°C!
La máquina está autorizada para su 
funcionamiento a una altura de hasta 
1000 m sobre el nivel del mar y a una 
humedad relativa del aire de hasta el 
50% a una temperatura exterior de 
40°C.
FALLO DEL MOTOR:
En caso de una sobrecarga del motor de la máqui-
na, una protección térmica incorporada interrumpe 
el circuito de corriente y la máquina se para.
Para la señalización parpadea la lámpara del in-
dicador de “dispuesto para el servicio” (5) (fig. 2).
Tras un período de refrigeración de aprox. 
5-10 min. la máquina está de nuevo dispuesto 
para el servicio.
Nota: En caso de una sobrecarga del motor sola-
mente se desconecta el “avance”. Para la retirada 
del material cortado del canal de alimentación, 
el mecanismo de corte puede ser conmutada en 
cualquier momento a “retroceso”.
LISTA DE CHEQUEO 
EN EL CASO DE FALLOS:
En caso de que alguna vez no funcione la máquina, 
comprobar lo indicado en los puntos siguientes:
- ¿está enchufado el 
enchufe de conexión a la
red?
- ¿está conectado el
interruptor principal (1)?
- ¿está sobrecargado el
motor?
En caso dado, ver la descripción bajo “FALLO 
DE MOTOR”
Si no encuentra aplicación ninguno de los 
puntos de comprobación, rogamos informar 
a nuestro servicio de asistencia técnica.
¡En caso de una reparación, antes 
de abrir la máquina se tiene que des-
enchufar el enchufe de la red, y se 
tiene que desconectar el interruptor 
principal!
Proceder de la manera siguiente:
1. Desmontar las cubiertas laterales izquierda y 
derecha en la caja.
2. Engrasar las dos piezas arriba descritas con
ayuda de un pincel, o una bomba de engrase 
empleando una grasa corriente en el comer-
cio.
3. Montar las cubiertas laterales y enchufar el
enchufe de la red. La máquina se puede poner 
de nuevo en marcha.
¡No está permitido realizar ningún cam-
bio constructivo!
¡En caso de una no-observación de lo 
arriba indicado, se pierde la autoriza-ción 
del funcionamiento de la máquina!
<< ¡Peligro de lesión! No acercar a
la apertura de alimentación pie-
zas sueltas de ropa, corbatas, 
bisutería, cabello largo u otros 
objetos sueltos!
<< ¡Peligro de lesión! No introducir los dedos
en la apertura de alimentación!
<< ¡En caso de emergencia desconectar el
aparato usando el interruptor principal o 
el interruptor de emergencia, o extraer la 
clavija de red!
<< Antes de abrir el aparato hay que extraer
la clavija de red!
¡Las reparaciones solamente debe efectu-
arlas un técnico especialista!
<< ¡El aparato no debe ser operado por varias
personas al mismo tiempo!
La concepción de los elementos de seguri-
dad se basa en un manejo sin peligro en un 
„servicio por una sola persona“.
<< ¡Durante el proceso de trituración no
se deben efectuar otros trabajos en la 
máquina (p. ej. limpieza etc.)!
<< ¡La máquina no es un juguete y no es
apropiada para el empleo y uso por parte 
de niños!
El concepto global en razón de la seguridad 
(dimensiones, orificios de alimentación, 
desconexiones de seguridad, etc.) de esta 
máquina no incluye ningún tipo de garantía 
en cuanto a un manejo inofensivo por parte 
de niños.
INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PacMaster VS
88386 5 1
1/12
PUESTA EN SERVICIO
AVERIA
CARACTERISTICAS TECNICAS
Ancho de corte:
4x110 mm
Rendimiento de corte:
3 capas de cartón
de calidad 3.1
Altura de entrada del 
mecanismo de corte: 
15 mm
Altura de trabajo del 
mecanismo de corte: 
425 mm
Velocidad de corte:
0,09-0,29 m/seg.
Potencia absorbida:
2,3-2,9 kW
Modo intermitente (AB):
30 min – 15 min
Tensión de conexión:
230V/50Hz
240V/50Hz
220V/60Hz
Fusible previo:
230V/220V: 
16 A
240V:
13 A
Anchura:
685 mm
Profundidad:
470 mm
Altura:
950 mm
Nivel de ruido:
aprox. 68,5 dB(A)
Peso:
aprox. 185 kg
MANTENIMIENTO
E
ELIMINACIÓN
ELIMINACIÓN DE LOS 
RESIDUOS DE LA MÁQUINA:
Elimine los residuos de la máquina al 
final de su vida útil respetando siempre 
las normas medioambientales. No tire 
partes de la máquina ni el embalaje 
junto con la basura doméstica.
ACCESSORIO ESPECIAL
CONEXION PARA ASPIRADORA:
A fin de reducir la formación de polvo 
durante la producción de esteras de 
acolchado y relleno, el PacMaster 
S está equipado de serie con una 
tubuladura con un diámetro de 50 
mm, apropiada para la conexión de 
todas las aspiradoras industriales 
corrientes.
Nota: En el caso de un pedido posterior de acce-
sorios y de una demanda de piezas de repuesto, 
rogamos se dirijan a los comercios del ramo.
Traducción de Instrucciones de uso originales
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
10