703 p4 – Ventamatic CF Series User Manual

Page 4

Advertising
background image

VENTAMATIC, LTD.

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Ventamatic, Ltd. warrants this product to be free from defects in

materials and workmanship for a period of one year from the date of

purchase. Warranty does not apply to product which fails due to abuse,

misuse, incorrect installation or improper maintenance.
During the one-year warranty period, Ventamatic will repair or replace,

at its option, any product or part which has a factory defect in

workmanship or materials.
The foregoing shall constitute our sole and exclusive warranty and our

sole and exclusive liability, and is in lieu of any other warranties,

whether written, oral, implied or statutory. Under no circumstances will

Ventamatic be liable for special or consequential damages occurring in

connection with the use or performance of the product or other

indirect damages with respect to loss of profits, revenue or property or

cost of removal, installation or reinstallation.
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental

or consequential damages and some states do not allow limitations on

how long an implied warranty lasts, so the above exclusions may not

apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other

rights which vary from state to state and province to province.

VENTAMATIC, LTD.

GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO

Ventamatic, Ltd. garantiza que este producto está libre de defectos en

los materiales y en la mano do obra, por un período de un año a partir

de la fecha de la compra. La garantía no se aplica al producto que

tenga defecto de funcionamiento debido al abuso, mal uso o

incorrección en la instalación o mantenimiento impropio.
Durante el período de un año de garantía, Ventamatic reparará o

reemplazará, a su elección cualquier producto o parte que tenga

defectos de fábrica por razón de la mano de obra o de los materiales.
Lo que antecede constituirá nuestra única y exclusiva garantía y

nuestra única y exclusiva responsabilidad y es en lugar de cualquier

otra garantía, ya escrita, oral, tácita o estatutaria. Bajo ninguna

circunstancia Ventamatic será responsable por especial o

consecuentes daños que ocurran en conección con el uso o

funcionamiento del producto u otros daños indirectos con respecto a

la pérdida de ganancias o propiedad o costo de la disposición,

instalación 0 reinstalación del producto.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños

accidentales o por consecuencia y algunos estados no permiten

limitaciones con respecto a la extensión de tiempo en que una

garantía implícita puede durar, en consecuencia las exclusiones

expresadas arriba posiblemente no se apliquen a usted.
Easta garantía le da a usted derechos especiíficos legales y podría

tener otros derechos que varien de estado a estado y de provincia a

provincia.

VENTAMATIC, LTD.

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN

Ventamatic, Ltd. garantit que ce produit est libre de défauts de

matériaux et de main d'oeuvre pour une période d'un an à compter

de la date d'achat. La garantie n'est plus valable si le produits est

soumis à de l'abus, un usage autre que celui pour lequel il est prévu,

une mauvaise installation ou un entretien impropre.
Durant la période de garantie d'un an, Ventamatic convient de

réparer ou de remplacer, selon son choix, tout produit ou toute pièce

qui comporte un défaut de fabrication au niveau des matériaux ou de

main d'oeuvre.
La garantie qui précède constitue notre garantie unique et exclusive

ainsi que notre responsabilité unique et exclusive et remplace toute

autre garantie, quelle soit écrite, orale, présumée ou statutaire.

Ventamatic ne sera responsable, en aucune circonstance, pour des

dommages particuliers ou conséquents qui se produisent en rapport

avec l'utilisation ou la performance de ce produit, ou pour tout

dommage indirect en ce qui concerne la perte de profits, de revenu

ou de propriété ou de tout coût relié à l'enlèvement, à l'installation ou

à la réinstallation d'un appareil.
Certaines jurisdictions ne permettent pas l'exclusion ou les limites

quant aux dommages particuliers ou conséquents et certains états ne

permettent pas les limites sur la durée d'une garantie présumée; ainsi,

les exclusions ci-dessus pourraient ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous confère certains droits légaux. Il se peut que vous

ayez d'autres droits variés d'état en état et de province en province.

NuVent Residential Ventilation is manufactured by Ventamatic, Ltd.

For replacement parts, contact Ventamatic, Ltd at 100 Washington

St., Mineral Wells, TX 76067 or telephone 1-800-433-1626

PARTS DESCRIPTION

PICTURE KEY

Part No.

Fan housing

3

100020

Receptacle

1

100068

503 power unit

2

100064

703 power unit

2

100065

grille (with torsion springs)

5

100069

duct collar

4

100072

Fill in the information below for your records:

Date of Installation

Model # and Product Description

For warranty service or information, please visit the Ventamatic, Ltd.

website at www.bvc.com or telephone 1.800.433.1626.

Llene la informacíon de abajo para sus archivos.

Fecha de instalacíon #Del modelo y descripcion del producto

Para el servicio de garantía o información favor de visitat el sitio de

Ventamatic, Ltd. en el “web” en el www.bvc.com o llame al:

1.800.433.1626.

Inscrire l’information ci-dessous pour vos dossiers:

Date d’installation

No de modèle et description du produit

Pour obtenir des renseignments ou le service prévu dans la

garantie, vous pouvez soit rendre visite au site web de Ventamatic,

Ltd. à www.bvc.com, ou encore nous téléphoner au 1.800.433.1626.

DO NOT INSTALL IN CEILING WITH THERMAL INSTALLATION

VALUE GREATER THAN R-40.

©2009 Ventamatic, Ltd. N503/703INS

1

5

4

3

2

Advertising
This manual is related to the following products: