Auto clean – Electrolux EDB8040 User Manual

Page 21

Advertising
background image

21

GB
D
F
NL

I
E
P
TR

S
DK
FI
N

CZ
SK
RU
UA

PL
H
HR
SR

RO
BG
SL
EE

LV
LT

B

A

auto

clean

5. Per i modelli con sistema di

controllo automatico del vapore, la
regolazione del vapore è eff ettuata
grazie al selettore della temperatura.
Ruotando il selettore per impostare la
temperatura, il vapore verrà regolato
automaticamente come indicato sulla
manopola. Per spegnere il vapore e
utilizzare il ferro da stiro a secco,
premere . Per tornare alla funzione
con vapore, premere nuovamente .

4. Utilizzo della funzione di

regolazione del vapore (per modelli
senza vapore automatico).
Ruotare la manopola di regolazione
del vapore per selezionare l’erogazione
di vapore desiderata per ciascun
indumento. In posizione “off ” (spento),
il vapore non verrà erogato e il ferro da
stiro può essere utilizzato a secco.

6. Uso delle funzioni nebulizzazione

e getto di vapore. Accertarsi che il
serbatoio dell’acqua sia pieno almeno
fi no a 1/4. Per preinumidire i tessuti,
premere più volte il pulsante del
nebulizzatore (A). Per utilizzare la
funzione getto di vapore, accertarsi
che il serbatoio dell’acqua sia pieno
almeno fi no a 1/2. Premere più volte
il pulsante del getto di vapore per
adescare la pompa (B).

4. Utilización de la función de vapor

(para los modelos sin vapor
automático).
Gire el mando del vapor para
seleccionar la salida de vapor que desee
para cada prenda; si se selecciona la
posición de apagado, indica planchado
sin vapor, la plancha se puede usar para
planchado en seco.

5. Para los modelos con sistema de

control de vapor automático, la
regulación del vapor se realiza con
el selector de temperatura. Cuando
se gira para ajustar la temperatura,
la posición de vapor se ajusta
automáticamente como indica el
mando. Para detener el vapor y usarla
como plancha en seco, pulse . Para
volver a la función de vapor, pulse
de nuevo.

6. Uso de las funciones de pulverizador y

de chorro de vapor. Asegúrese de que el
depósito de agua esté lleno al menos en
una cuarta parte. Utilice el pulverizador
para humedecer telas. Para ello, pulse
varias veces el botón de pulverización
(A). Para utilizar la función de chorro
de vapor, asegúrese de que el depósito
esté lleno al menos hasta la mitad. Pulse
varias veces el botón de chorro de vapor
para cargar la bomba (B).

4. Utilizar a função de vapor (nos

modelos sem vapor automático).
Rode o botão do vapor para seleccionar
a quantidade de vapor adequada para
cada tipo de vestuário. Se seleccionar a
posição Off , não será produzido vapor
e poderá utilizar o ferro como um ferro
seco.

5. Nos modelos que têm sistema de

controlo automático do vapor, a
regulação é feita através do selector
de temperatura. Ao rodar o botão
para defi nir a temperatura, ele ajusta
automaticamente a posição de vapor
conforme indicado no próprio botão.
Para não produzir vapor e utilizar o
ferro como um ferro seco, pressionew
.Para voltar a activar a função de
vapor, pressione novamente.

6. Utilizar o borrifador e a função de

jacto de vapor. Certifi que-se de que o
reservatório de água está pelo menos 1/4
cheio. Utilize o borrifador para humedecer
previamente os tecidos premindo o botão
do borrifador várias vezes para libertar
um vapor fi no (A). Para utilizar a função
de jacto de vapor, certifi que-se de que o
reservatório está pelo menos 1/2 cheio.
Prima o botão de jacto de vapor várias
vezes para preparar a bomba (B).

4. Buhar fonksiyonunun kullanılması

(otomatik buhar fonksiyonu
olmayan modeller için).
Her bir giysi için istenen buhar çıkışını
seçmek üzere buhar düğmesini
çevirin, kapalı konumu seçildiğinde
ütüleme işlemi buharsız yapılır, ütü
kuru olarak kullanılabilir.

5. Otomatik buhar kontrol sistemi

olan modellerde buhar ayarlaması
sıcaklık ayar düğmesi ile yapılır.
Ayar düğmesi sıcaklığı ayarlamak
üzere çevirildiğinde, buhar durumunu
düğmenin üzerinde gösterildiği
şekilde otomatik olarak ayarlar. Buharı
durdurup kuru ütü olarak kullanmak
için düğmesini aşağı doğru bastırın.
Buhar fonksiyonuna dönmek için
tekrar düğmesine basın.

6. Su püskürtme ve buhar püskürtme

fonksiyonunu kullanma. Su haznesinin
en az 1/4 oranından dolu olduğundan
emin olun. Püskürtme düğmesine birkaç
kez basmak suretiyle kumaşları önceden
nemlendirmek için su püskürtme
özelliğini kullanın (A). Buhar püskürtme
fonksiyonunu kullanmak için, haznenin
en az 1/2 oranından dolu olduğundan
emin olun. Pompalamayı sağlamak için
buhar püskürtme düğmesine birkaç kez
basın (B).

ELU IFU 5 Safety Mahe 19.07.11.indd 21

ELU IFU 5 Safety Mahe 19.07.11.indd 21

19.07.11 13:33

19.07.11 13:33

Advertising
This manual is related to the following products: