Auto clean – Electrolux EDB8040 User Manual

Page 45

Advertising
background image

45

GB
D
F
NL

I
E
P
TR

S
DK
FI
N

CZ
SK
RU
UA

PL
H
HR
SR

RO
BG
SL
EE

LV
LT

B

A

auto

clean

4. Použití napařovací funkce (u modelů s

automatickým napařováním).
Otočte voličem napařování a zvolte
požadovaný způsob napařování pro
jednotlivé tkaniny. Pokud zvolíte polohu
vypnuto, žehlení bude probíhat bez
napařování, a žehličku tak lze používat
nasucho.

6. Použití funkcí vlhčení kropením a

napařováním. Ujistěte se, že je zásobník
na vodu naplněn alespoň z jedné čtvrtiny.
Chcete-li k předběžnému zvlhčení
tkaniny použít funkci kropení, stiskněte
opakovaně tlačítko kropení, čímž se
uvolní jemná vodní mlha (A). Chcete-li
použít funkci napařování, ujistěte se, že
je zásobník na vodu naplněn alespoň z
poloviny. Několikerým stisknutím tlačítka
napařování naplňte čerpadlo (B).

5. U modelů s automatickým řídicím

systémem napařování je pára
regulována voličem teploty.
Při otočení na požadovanou teplotu
se automaticky přizpůsobí poloha
napařování dle vyznačení na voliči. Pro
žehlení nasucho napařování vypněte
stisknutím . Napařování zpět
zapnete opětovným stisknutím .

4. Používanie funkcie naparovania

(pre modely bez automatického
naparovania).
Otočte ovládací gombík naparovania
na požadovaný stupeň naparovacieho
výkonu pre každý druh odevu. Ak
nastavíte polohu vypnutia, môžete
žehliť bez naparovania a používať tak
žehličku na suché žehlenie.

6. Používanie rozprašovača a parnej

dýzy. Skontrolujte, či je nádoba na vodu
naplnená aspoň do 1/4. Opakovaným
stlačením tlačidla rozprašovača sa
vytvorí jemná hmla, ktorú možno
použiť na pokropenie a navlhčenie
tkanín (A). Ak chcete použiť parnú
dýzu, skontrolujte, či je nádoba na vodu
naplnená aspoň do 1/2. Opakovaným
stláčaním tlačidla parnej dýzy naplňte
pumpu (B).

5. Pri modeloch so systémom

automatického ovládania
naparovania reguluje vytváranie
pary volič teploty.
Po jeho otočení na nastavenú teplotu
sa automaticky nastaví poloha
ovládania naparovania podľa označenia
na ovládacom gombíku. Ak chcete
vypnúť naparovanie a žehliť nasucho,
stlačte . Ak chcete obnoviť funkciu
naparovania, znova stlačte .

4. Использование функции пара

(для моделей без автоматической
регулировки пара).
Поверните ручку пара для выбора
необходимого для конкретного
изделия уровня отпаривания.
Положение «off » означает отсутствие
отпаривания.

6. Функции разбрызгивания и струи

пара. Убедитесь, что бачок для
воды заполнен хотя бы на четверть.
Используйте разбрызгивание для
предварительного увлажнения ткани
несколькими нажатиями для получения
мелких брызг (A). Перед применением
функции струи пара убедитесь, что
бачок для воды заполнен хотя бы
наполовину. Нажмите кнопку струи
пара для заполнения насоса (B).

5. В моделях с автоматической

регулировкой пара, уровень
отпаривания определяется
селектором температуры.
При выборе температуры
автоматически регулируется и уровень
пара, как показано на селекторе. Для
прекращения выдачи пара и глажки
без отпаривания нажмите на кнопку .
Чтобы возобновить отпаривание, снова
нажмите на кнопку .

4. Застосування функції пари (для

моделей без автоподачі пари).
Поверніть регулятор пари, щоб
вибрати потрібну інтенсивність
пари для кожного типу одягу. Якщо
регулятор знаходиться в позиції
“off ”, це означає, що прасування
здійснюватиметься без пари.

6. Використання розпилювача

водяного пилу та парового
струменя.
Переконайтеся, що
резервуар для води заповнений
принаймні на чверть свого обсягу.
Використовуйте розпилювач для
попереднього зволоження тканини,
натиснувши кнопку розпилювача
кілька разів, щоб випустити дрібний
водяний пил (A). Для використання
функції парового струменя
переконайтеся, що резервуар для води
заповнений принаймні наполовину.
Натисніть кнопку парового струменя
кілька разів, щоб прокачати насос (B).

5. Регулювання пари у моделях

з автоматичною системою
регулювання пари відбувається
за допомогою перемикача
температур.
Коли ви налаштовуєте температуру,
повертаючи регулятор, рівень
пари налаштовується автоматично,
як зазначено на регуляторі. Щоб
вимкнути пару і застосовувати сухе
прасування, натисніть донизу .
Щоб знову ввімкнути функцію пари,
натисніть ще раз.

ELU IFU 5 Safety Mahe 19.07.11.indd 45

ELU IFU 5 Safety Mahe 19.07.11.indd 45

19.07.11 13:33

19.07.11 13:33

Advertising
This manual is related to the following products: