Veiligheidsadvies / consejos de seguridad – Electrolux ELM5100PU User Manual

Page 16

Advertising
background image

16

Lees de volgende instructies aandach-

tig door voordat u het apparaat voor

de eerste keer in gebruik neemt.
• Dit apparaat mag niet worden ge-

bruikt door personen (met inbegrip
van kinderen) met beperkte lichame-
lijke, zintuiglijke of geestelijke vermo-
gens, of personen zonder ervaring of
kennis, tenzij zij worden begeleid bij
of zijn geïnstrueerd over het gebruik
van het apparaat door iemand die de
verantwoordelijkheid draagt voor hun
veiligheid.

• Let op dat kinderen niet met het ap-

paraat spelen.

• Het apparaat mag alleen worden

aangesloten op een stroomtoevoer
waarvan de spanning en frequentie
voldoen aan de specificaties op het
classificatieplaatje!

• U mag het apparaat nooit gebruiken

of oppakken als
– het netsnoer beschadigd is,
– de behuizing beschadigd is.

• Het apparaat mag alleen worden aan-

gesloten op een geaard stopcontact.
Indien nodig kan een verlengsnoer
worden gebruikt dat geschikt is voor
10 A.

• Als het apparaat of de voedingskabel

is beschadigd, moet het apparaat door
de fabrikant, de servicevertegenwoor-

diger of een andere gekwalificeerde
persoon worden vervangen om risico's
te vermijden.

• Plaats het apparaat altijd op een plat,

horizontaal oppervlak.

• Laat het apparaat nooit onbeheerd

achter wanneer het is aangesloten op
het elektriciteitsnet.

• Het apparaat en het toebehoren

worden heet tijdens de bediening. Ge-
bruik alleen de voor gebruik bestemde
hendels, knoppen en toetsen. Laat het
apparaat eerst even afkoelen voordat
u het reinigt of opbergt.

• Het netsnoer mag niet in contact ko-

men met een van de hete onderdelen
van het apparaat.

• Wanneer de stoomfunctie wordt ge-

bruikt, kan er heet water uit de koffie-
uitloop druppelen. GEVAAR! Het water
is heet, pas op dat u zich niet brandt.

• Wanneer u de stoomklep opent, komt

er een scheut heet water naar buiten.
Open de stoomklep daarom voorzich-
tig. GEVAAR! Het water is heet, pas op
dat u zich niet brandt.

• Dompel het apparaat niet onder in

water of een andere vloeistof.

• Vul het apparaat niet met meer water

dan de maximaal toegestane hoeveel-
heid zoals op het apparaat is aange-
geven.

• Vul het waterreservoir alleen met koud

water. Gebruik nooit melk of andere
vloeistoffen.

• Gebruik het apparaat niet als het wa-

terreservoir niet is gevuld.

• Gebruik het apparaat niet zonder de

lekbak of het lekrooster.

• Dit apparaat is alleen bestemd voor

huishoudelijk gebruik. De fabrikant
aanvaardt geen enkele aansprakelijk-
heid voor mogelijke schade als gevolg
van onbehoorlijk of onjuist gebruik.

• Draag het apparaat niet aan de hen-

del.

• Deze machine mag alleen met Lavazza

A MODO MIO capsules worden ge-
bruikt. Steek geen vingers of andere
voorwerpen in het capsulecompar-
timent. De capsules kunnen slechts
eenmaal worden gebruikt.

• Als de stoomfunctie langer dan 1 uur

achter elkaar wordt gebruikt, moet er
steeds 2 minuten tussen elk gebruik in
zitten, omdat het handvat anders heet
kan worden.

• Zet het apparaat niet aan indien de

stoom/heet water knop in stoom posi-
tie staat.

NL

Lea detenidamente las siguientes ins-

trucciones antes de utilizar la máquina

por primera vez.
• Este electrodoméstico no está indi-

cado para que lo utilicen personas
(incluidos niños) con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales o que
no cuenten con experiencia o conoci-
mientos, a menos que lo hagan bajo
supervisión o según las instrucciones
de una persona responsable de su
seguridad.

• Se deberá controlar que los niños no

jueguen con este electrodoméstico.

• Este electrodoméstico debe conec-

tarse exclusivamente a una fuente de
alimentación eléctrica cuya tensión y
frecuencia se ajusten a las especifica-
ciones de la placa de características.

• Nunca utilice ni manipule el electrodo-

méstico si
– el cable de alimentación está dañado
– el alojamiento está dañado.

• El electrodoméstico solamente deberá

conectarse a una toma de alimenta-
ción eléctrica puesta a tierra. De ser
necesario, puede utilizarse un prolon-
gador compatible para 10 A.

• Si el electrodoméstico o el cable de

alimentación no están en perfectas
condiciones, deben ser sustituidos

por el fabricante, por su servicio de
asistencia técnica o por personal de-
bidamente homologado, para evitar
cualquier peligro.

• Coloque siempre el electrodoméstico

sobre una superficie plana y nivelada.

• Nunca deje el electrodoméstico sin

vigilancia mientras esté conectado a la
red eléctrica.

• Este electrodoméstico y sus accesorios

se calientan durante el funcionamien-
to. Utilice solamente las asas y mandos
especificados. Espere a que se enfríe
antes de limpiarlo o guardarlo.

• El cable de alimentación eléctrica no

debe entrar en contacto con piezas
calientes del electrodoméstico.

• Cuando se utiliza la función de vapor,

puede gotear agua caliente desde
el cabezal infusionador. ¡PELIGRO!
El agua caliente supone un riesgo de
quemaduras.

• Al abrir la válvula de vapor sale un

chorro de agua caliente. Tenga cui-
dado y abra la válvula lentamente.
¡PELIGRO! El agua caliente supone un
riesgo de quemaduras.

• No sumerja el electrodoméstico en

agua u otro líquido.

• No supere el volumen máximo de

llenado indicado en la cafetera.

• Llene el depósito solamente con agua

fría: nunca con leche u otros líquidos.

• No utilice el electrodoméstico si no ha

llenado el depósito de agua.

• No utilice el electrodoméstico sin la

bandeja o rejilla de goteo.

• Este electrodoméstico está previsto

exclusivamente para uso doméstico. El
fabricante declina toda responsabili-
dad por los posibles daños que pudie-
sen producirse como consecuencia de
su uso inadecuado o incorrecto.

• No transporte la cafetera tirando del

asa.

• Esta máquina solo puede utilizarse

con cápsulas Lavazza A MODO MIO.
No ponga los dedos o cualquier otro
objeto en el compartimento de las
cápsulas. Las cápsulas pueden utilizar-
se una sola vez.

• Si la función de vapor se usa de forma

continuada durante un período de
una hora, debe haber una pausa de
2 minutos después de cada uso de
vapor, de lo contrario la palanca puede
calentarse.

• Nunca encienda la máquina con el man-

do en posición vapor/agua caliente.

ES

pT

pL

Veiligheidsadvies / Consejos de seguridad

ELX14581_Favola_M1_ELX_16lang_Uncoated.indd 16

2011-12-12 16:54:26

Advertising
This manual is related to the following products: