Basic recording, Grabación básica – Samsung SC-D353-XAP User Manual

Page 35

Advertising
background image

ESPAÑOL

ENGLISH

Basic Recording

35

35

In the PLAYER mode, the Viewfinder will work when the LCD screen is
closed.

In the CAMERA mode, the Viewfinder will work when the LCD screen is
closed or rotated counterclockwise 180°.

The focus adjustment knob of the Viewfinder enables individuals
with vision problems to see clearer images.

1. Close the LCD screen and pull out the Viewfinder.
2. Use the focus adjustment knob of the Viewfinder to focus the

picture.

[ Notes ]

Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder for a
prolonged period may be harmful, or cause temporary impairment.

The Viewfinder will work either in PLAYER mode with LCD screen closed or
in CAMERA mode with LCD screen closed or facing the front.

Adjusting the Focus

Using the Viewfinder

Grabación básica

Uso del Visor

En la modalidad PLAYER, el visor estará operativo cuando se cierre la
pantalla LCD.

En la modalidad CAMERA, el visor estará operativo cuando se cierre la
pantalla LCD o se gire en sentido contrario al horario.

El botón de ajuste de enfoque del visor permite a personas
con problemas de vista ver las imágenes más claras.

1. Cierre la pantalla LCD y extraiga el visor.
2. Para enfocar una imagen utilice el botón de ajuste de

enfoque del visor.

[ Notas ]

La luz del sol o cualquier fuente de luz intensa a través del visor durante

tiempo prolongado puede ser perjudicial o causar problemas de visión
temporales.

El visor estará operativo en la modalidad de reproducción con la pantalla
LCD cerrada o en la modalidad de cámara con la pantalla LCD cerrada o
colocada hacia el frente.

Ajuste del enfoque

00839E SCD353 USA+ESP~086 4/4/05 10:43 AM Page 35

Advertising
This manual is related to the following products: