Sony ERS-312 User Manual

Page 181

Advertising
background image

85

Informations complémentaires

• N’utilisez pas et n’entreposez pas le “Memory Stick” à un endroit soumis:

– à des températures excessivement élevées, par exemple une voiture garée au

soleil

– en plein soleil, ou
– à une forte humidité ou à un gaz corrosif.

• Quand vous transportez ou entreposez le “Memory Stick”, laissez-le dans le

boîtier fourni.

• AIBO Life est conçu exclusivement pour l’emploi avec la série ERS-310

“AIBO”. Il n’est pas utilisable avec l’ERS-110/111 “AIBO”.

• AIBO Life est utilisable seulement par le biais du “Memory Stick” AIBO-ware

avec lequel il est fourni.

• Sony décline toute responsabilité pour tout dysfonctionnement résultant d’une

utilisation d’AIBO Life non spécifiée dans ce manuel.

• Les spécifications de ce logiciel sont sujettes à modification sans préavis.

Qu’est-ce que le “Memory Stick” AIBO-ware?

C’est un “Memory Stick” fabriqué pour l’usage exclusif d’AIBO, sur lequel est
stocké un logiciel d’application pouvant être exécuté par un AIBO.

Remarques

• Ne réglez pas le taquet de sécurité du “Memory Stick” sur

“LOCK” (“LOCK” signifiant “fermé”). Sinon il est
impossible pour AIBO d’apprendre et d’arriver à maturité.
Et aucune des photos prises par AIBO ne sera enregistrée.

• Si le taquet de sécurité du “Memory Stick” est réglé sur

“LOCK” (“LOCK” signifiant “fermé”), la corne
lumineuse d’AIBO clignote en orange pour vous en
avertir au démarrage d’AIBO.
La corne lumineuse d’AIBO s’allume en sept couleurs au
démarrage normal.

Advertising
This manual is related to the following products: