Normal operation, Unlocking the door, Locking the door – Kwikset 914TRL User Manual

Page 17: Funcionamiento normal, Cómo abrir la puerta, Cómo cerrar la puerta

Advertising
background image

NORMAL OPERATION

FUNCIONAMIENTO NORMAL

Unlocking the Door

Cómo abrir la puerta

Locking the Door

Cómo cerrar la puerta

2

1

Enter user code.

Ingrese el código de usuario.

Optional — Press Lock button once.

Opcional — Presione el botón de bloqueo una sola vez.

Pressing the Lock

button will light up

the keypad, helpful

in low light areas.

Al presionar el botón de

bloqueo se iluminará el

teclado, lo que resulta
útil en áreas con poca

iluminación.

If switch #3 is on, the
keypad will beep on each
button press.

If switch #3 is off, the
keypad will turn red or
amber on each button press.

Si el interruptor Nº 3 se encuentra
encendido, el teclado emitirá un
pitido cada vez que se presiona un
botón.

Si el interruptor Nº 3 no se
encuentra encendido, el teclado
cambiará a color rojo o ámbar cada
vez que se presiona un botón.

If three incorrect codes are entered consecutively or if three time outs occur within one minute, the keypad will

lockout for 60 seconds, after which you may try the code again.

Si se ingresan tres códigos incorrectos en forma consecutiva o si el sistema expirará tres veces en un minuto, el teclado numérico se

bloqueará por 60 segundos; después de dicho período, puede ingresar el código nuevamente.

Note: If no button is pressed for five seconds, the system will time out

(indicated by one beep and a red flashing keypad), and you will need to restart the procedure.

Nota: Si no se presiona ningún botón por 5 segundos, el sistema expirará

(se indica por medio de un pitido y el teclado titilando en color rojo) y necesitará reiniciar el procedimiento.

Press Lock button once.

Presione el botón de bloqueo una sola vez.

If no user codes are

programmed, the Lock

button will be disabled.

Si no se programan códigos de

usuario, el botón de bloqueo

no estará habilitado.

17

Advertising