Bushnell ImageView 11-8200 User Manual

Page 27

Advertising
background image

52

53

IMAGEVIEW MIT DEM COMPUTER BENUTZEN

Erforderliches System:

Pentium 166 MMX oder gleichwertig Minimum

(Empfohlen wird Pentium II 266)

Windows 98/ME/2000/XP

Minimum 32 MB RAM

USB Port (die Kamera nicht über einen USB Hub anschließen)

Minimum 200 MB Speicherplatz auf der Festplatte mit zusätzlichen 65 MB für IE und Direct X

CD-ROM Treiber
Super VGA Monitor und Videokarte

INSTALLATION DER SOFTWARE

DIE IMAGEVIEW KAMERA NICHT AN DEN COMPUTER ANSCHLIESSEN, BEVOR DIE

TREIBER-SOFTWARE INSTALLIERT WURDE (nur bei Windows 98/98 SE)

Die mitgelieferte CD-ROM einlegen. Sie startet automatisch und zeigt den Bildschirm für die

Installation des Treibers und PhotoSuite an.

Windows 98 Benutzer müssen den Treiber installieren (auf “Install Driver”) klicken bevor die Kamera

zum Herunterladen angeschlossen wird. Windows 2000, ME und XP erfordern keinen Treiber.

Wenn noch keine Fotobearbeitungs-Software vorhanden ist, die benutzt werden soll, den Knopf zum

Installieren von PhotoSuite drücken (kompatibel mit Windows 98/98SE/2000/ME/XP).

USB Modus (Sto oder PCC): Für den normalen Gebrauch “Sto” wählen, damit die Fotos im

Kameraspeicher heruntergeladen und gesichtet werden können, wenn er mit einem USB Kabel

(wird mitgeliefert) an einen PC angeschlossen ist. Mit Wahl von “PCC” kann die Kamera mit der

entsprechenden Software als eine live “PC Kamera” benutzt werden. Dies kann nur begrenzt nützlich

sein, da die Kamera einen voreingestellten Festfokus für Entfernungen von 9 m oder mehr hat.

Stromfrequenz (60 oder 50 Hz): Dies stellt die richtige Frequenz der Stromleitung ein, um sichtbares

“Flackern” in den Bildern zu verhindern, und zwar insbesondere dann, wenn bei Fluoreszenzbeleuchtung

Videoclips aufgenommen werden. Die Einstellung “60” sollte für den Betrieb in den Vereinigten Staaten

benutzt werden. Wenn die Kamera in einem Land mit 50 Hz (Zyklus) WS Frequenz benutzt wird, SNAP

drücken und statt dessen „50“ wählen.

Escape (ESC): ESC wählen und SNAP drücken, um die Optionen des Einstellmenüs zu verlassen und

in den Normalmodus zurückzukehren.

ANDERE ICONS IM DISPLAY

Batterieanzeiger ( ) : Zeigt die verbleibende Lebensdauer der Batterie an. Wenn die Hälfte des

Icons ausgefüllt ist, sollte ein baldiger Batteriewechsel geplant werden. Sichergehen und auf einer

langen Reise oder bei wichtigen Ereignissen einen zweiten Batteriesatz dabei zu haben.

ACHTUNG
Sichergehen, daß alle Fotos aus der Kamera heruntergeladen werden (siehe Anweisungen im nächsten

Abschnitt des Handbuchs), bevor die Batterien für längere Zeit entfernt werden, als für den einfachen Wechsel
erforderlich ist. Der Kameraspeicher ist flüchtig (stromabhängig), und die Fotos können verlorengehen, wenn
die Batterien länger als eine oder zwei Minuten herausgenommen werden (eine zeitweise Ladung bleibt
lange genug bestehen, damit Batterien ausgetauscht werden können), oder wenn die Batterien darin gelassen
werden, bis sie vollkommen leer sind.

WARNING

SETUP Menü

Advertising