Repère de sciage, Ubicador de precorte – Bosch 4100DG User Manual

Page 61

Advertising
background image

61.

Repère de sciage

Vous permet de marquer et de localiser exactement l'endroit où la lame

entrera en contact avec l'ouvrage.

Assurez-vous toujours que la scie de table est éteinte et débranchée.

Réglez la lame 1 à 90 degrés d'équerre par rapport à la table. En utilisant

une règle et un crayon à mine douce, placez l'équerre 2 contre les deux

côtés de la lame et marquez les lignes sur le localisateur 3 (Fig. 47). Ces

lignes indiquent la « trajectoire » de la coupe (le trait de la scie)

effectuée par la lame.

Lorsque vous coupez l'ouvrage, alignez la marque sur l'ouvrage avec la

ligne sur le disque (Fig. 48).

Ubicador de precorte

Le permite a usted marcar y ubicar exactamente el lugar donde la hoja

entrará en la pieza de trabajo.

Asegúrese siempre de que la sierra de mesa esté apagada y

desenchufada.

Ajuste la hoja 1 a 90 grados respecto a la mesa. Utilizando una regla

recta y un lápiz blando, coloque la regla recta 2 contra ambos lados de la

hoja y marque las líneas en el ubicador 3 (Fig. 47). Estas líneas indican

la “trayectoria” del corte (separación de corte) hecho por la hoja.

Cuando corte la pieza de trabajo, alinee la marca que está en la pieza de

trabajo con la línea que está en el disco (Fig. 48).

Utilisation de l’indicateur du guide

de refente (Seulement si la rallonge

n’est pas sortie)

Le guide de refente indique la distance entre la lame et le guide par

l’intermédiaire d’un hublot pratique muni d’une loupe.

Mettre l’indicateur du guide de refente 4 en face de la partie inférieure de

l’échelle 5. L’échelle inférieure peut être utilisée jusqu’à 13.5 pouces

(Fig. 49).

Utilisation de l’indicateur de table

(Seulement si la rallonge de table est

sortie à fond)

La partie supérieure de l’échelle est utilisée pour refendre entre 13 et 24-

1/2 po. Mettre l’indicateur de la table 7 en face de la partie supérieure de

l’échelle 6 (Fig. 49).

Pour refendre à plus de 24-1/2 pouces

Sans utiliser d’échelle graduée

Pour positionner le guide pour refendre à la largeur maximale sans

utiliser l’échelle, desserrez la vis 8 et abaissez la plaque 9 au-dessous de

la tête 10 du guide de refente 11 (Fig. 49). NE PAS refendre ou usiner de

rainures ou de moulures avec le guide situé au-delà de cette position car

il ne peut pas être verrouillé.

Utilización del indicador del tope-guía

para cortar al hilo

(sólo si la mesa no está extendida)

El tope-guía para cortar al hilo muestra la distancia desde la hoja hasta el

tope-guía para cortar al hilo a través de una práctica ventana de

visualización y aumento.

Alinee el indicador del tope-guía para cortar al hilo 5 con la porción

inferior de la escala 6. La escala inferior puede utilizarse hasta 13.5

pulgadas (Fig. 49).

Utilización del indicador de la mesa

(sólo si la mesa está extendida

al máximo)

La porción superior de la escala se utiliza para hacer cortes al hilo de 13

a 24-1/2 pulgadas. Alinee el indicador de la mesa 7 con la porción

superior de la escala 6 (Fig. 49)

Realización de cortes al hilo más allá

de 24-1/2 pulgadas sin usar la escala

Al posicionar el tope-guía para hacer cortes al hilo máximos sin usar la

escala, afloje el tornillo 8 y baje la placa 9 por debajo de la cabeza 10 del

tope-guía para cortar al hilo 11 (Fig. 49). NO corte al hilo ni corte

mortajas ni molduras con el tope-guía más allá de esta posición, porque

no puede fijarse.

Advertising
This manual is related to the following products: