Napier 95600 X-plorer PAC User Manual

Napier For the car

Advertising
background image

12-30-08

1

Rev 0

www.sportzbynapier.com



PRECAUTIONS/ PRÉCAUTIONS/ PRECAUCIONS

Please exercise caution when entering and exiting tent.

Exercez s’il vous plaît l’avertissement en entrant et quittant la tente.

Hagan el favor de proceder con cautela cuando entren o salgan de la carpa

DO NOT use candles, matches or open flames of any kind in or near a tent.

N’utlisez pas de bougies, des parties ou ouvrez les flammes de n’importe quelle sorte dans
ou près de la tente.

Nunca utilice velas, fósforos ni llamas abiertas de ningún tip en, ni cerca de la carpa.

DO NOT cook inside tent.

Ne cuisinez pas à l’intérieur de la tente.

Nunca cocina dentro de la carpa

Build campfires several yards from tent.

Construisez des feux le vent et plusieurs yards de la tente.

Haga los fogones a favor del viento y a unos metros de la carpa.

Practice extreme caution when using fuel powered lanterns and heaters inside tent. Use
battery operated equipment whenever possible.

Practique l’avertissment extrême en utilisant les lanterns à carburant et des appareils de
chauffage à l’intérieur de la tente. Utilisez l’équipment électrique.

Tenga entremo cuidado al utilizar luces o calentadores alimentados con combustible dentro
de la carpa. Utilice lo más posible equipo alimentado con pilas.

DO NOT refuel lamps, heaters or stoves inside your tent.

Remplissez pa à piles ou possible de lampes, des appareils de chauffage ou des fourneaux

No reaprovisione las lámparas los calentadores o las estufas de combustible dentro de su
tienda.

Extinguish or turn off all lanterns before going to sleep.

Éteignez toutes les lanterns avant sommeil.

Extinga o apague todas la luces antes de irse a dormir.

Avoid smoking in the tent.

Évitez de fumer dans la tente.

Evite fumar dentro de la carpa.

DO NOT store flammable liquids inside the tent.

N’entreposez pas de liquides inflammables à l’intérieur de la tente.

Nunca almacene líquidos inflamables dentro de la carpa.

Apply seam sealer on all seams to ensure a leak proof seal before use.

Appliquez l’enduit de couture sur toutes les coutures pour assurer un cachet de preuve de
fuite avant l’utillisation.

Aplique al cazador de focas (al sellador) de costura sobre todas las costuras para asegurar
un sello de prueba deescape antes del empleo.


Advertising