Réglages settings einstellungen – Sulky Master 3 User Manual

Page 42

Advertising
background image

41

F

ahrgassenanlage

a) P

rinzip

Anlegen von Fahrgassen für spätere Behandlungen mit
Geräten, deren Breite ein Vielfaches der Drillmaschinen-
Arbeitsbreite ist.

b) F

unktion

Fahrgassenmarkierung nach Pflanzenaufgang



-

Fernabschaltung von 2 bis 4 Nockenrädern gemäß der
Spur

V

des Streu- oder Behandlungsgerätes.

. Handbetätigung

oder elektrische Betätigung
oder Elektronische Steuerung MEDION

• Fahrgasseneinrichtung vor Pflanzenaufgang

(Sonderausrüstung)



-

Markierung vor Pflanzenaufgang der für alle Fahrten
festgelegten Spur auf dem Boden.

- Die Montage ist mit elektrischer oder elektronischer

Betätigung möglich.

GB

T

ramlining

a) P

rinciple

Consists of creating tramlines with a view to subsequent
treatment with implements whose width is a multiple of
the working width of the seed drill.

b) Operation

Post-emergence tramlining



-

Two to four metering devices corresponding to the
wheel track

V

used for spreading or crop treatment.

. manual control

or electrical control
or MEDION electronic control unit

• Pre-emergence tramlining (optional)



- T

ramlines marked in the soil before crop emergence

- Possible mounting with electric or electronic control.

Dispositif de marquage

a) P

rincipe

Consiste à ménager des passages en vue de traitements
ultérieurs avec des outils de largeur multiple de la largeur
de travail du semoir.

b) F

onctionnement

Jalonnage post levée



-

débrayage à distance de 2 à 4 distributions correspon-
dant à la voie

V

de l'outil d'épandage ou de traitement.

. commande manuelle

ou commande électrique
ou commande électronique MEDION

• Jalonnage pré levée (option)



-

marquage au sol de la voie déterminée pour tout passa-
ge avant levée de la culture.

- montage possible avec commande électrique ou électro-

nique.

Réglages

Settings

Einstellungen

F

D

F

F

F

Advertising