Start-up / przygotowanie do pracy / запyck – Sulky Cultiline HR 1000 User Manual
Page 45
GB
PL
RU
Start-up / Przygotowanie do pracy / Запyck
Регулировка боковых дефлекторов
a) Рабочий режим
- В условиях каменистой почвы снять ось и
установить дефлектор в плавающее положение.
- Отрегулировать высоту дефлектора в
зависимости от глубины обработки: не
превышать 5 см вглубь почвы.
b) Регулировка
Что касается модели •19 или •22, при
перемещении по дорогам в соответствии с
действующими правилами дорожного
движения дефлекторы должны быть подняты и
заблокированы осью так, чтобы максимальный
габаритный размер составлял 3 м.
c) Транспортировка
См. фотографии рядом
Примечание:
Для других моделей рекомендуется применять
транспортировочную тележку.
Ustawienie bocznych osłon
a) Pozycja robocza
- Wyciągnąć sworzeń blokujący w przypadku,
gdy osłona ma znajdować się w pozycji
pływającej w przypadku występowania kamieni
na polu.
- Ustawić wysokość osłony w zależności od
głębokości roboczej: osłona nie powinna
zagłębiać się w ziemi więcej niż 5 cm.
b) Pozycja transportowa
Na modelach .19 lub .22, w zależności od
obowiązujących przepisów, osłony boczne
powinny być uniesione i zablokowane sworzniem
w taki sposób, aby szerokość maszyny nie
przekraczała 3,0 m w transporcie drogami
publicznymi.
c) Transport
Patrz: ilustracja na poprzedniej stronie.
uwaga!
Dla innych modeli bron wirnikowych zaleca się
używanie wózka transportowego.
A
A
A
43
1
3
Adjusting the side deflector plates
a) Working
- Remove the pin and place the deflector plate in
the floating position when working on stony
ground.
- Adjust the height of the deflector plate according
to with the working depth: no greater than 5 cm
in the ground.
b) Adjustment
When transporting model •19 or •22 and
according to the rules of the road in effect, the
deflector plates must be raised and locked into
position by the pin so that the overall width does
not exceed 3 metres.
c) Transport
See photos opposite.
N.B.
It is recommended that other models be carried on a
trailer.