Sony SU-TS1U User Manual

Page 7

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Push back glass shelf until plate stopper

flange touches glass bracket.
Tighten screws to secure glass shelf.

Empuje la repisa de vidrio hacia adentro

hasta que el tope de placa toque el
sostén de vidrio. Apriete los tornillos para
afirmar la repisa de vidrio.

Pousser l’étagère en verre vers l’arrière

jusqu’à ce que la butée touche le support

de verre. Serrer les vis pour maintenir en
place l’étagère en verre.

INSTALL BOTTOM GLASS SHELF AS SHOWN.

INSTALE PRIMERO LA REPISA DE VIDRIO INFERIOR COMO

SE MUESTRA.

POSER L’ÉTAGÈRE EN VERRE INFÉRIEURE, COMME
MONTRÉ.

GLASS MIGHT HAVE SHARP EDGES. BE CAREFUL WHEN HANDLING.

EL VIDRIO PODRÍA TENER BORDES AFILADOS. TENGA CUIDADO AL MANEJARLO.

LE VERRE PEUT AVOIR DES BORDS AIGUS. IL FAUT ÊTRE PRUDENT PENDANT LA MANUTENTION.

10

Push back glass shelf until plate stopper

flange touches glass bracket.
Tighten screws to secure glass shelf.

Empuje la repisa de vidrio hacia adentro

hasta que el tope de placa toque el
sostén de vidrio. Apriete los tornillos
para afirmar la repisa de vidrio.

Pousser l’étagère en verre vers l’arrière

jusqu’à ce que la butée touche le support

de verre. Serrer les vis pour maintenir en
place l’étagère en verre.

INSTALL TOP GLASS SHELF AS SHOWN.

INSTALE LA REPISA DE VIDRIO SUPERIOR COMO SE
MUESTRA.

POSER L’ÉTAGÈRE EN VERRE SUPÉRIEURE, COMME
MONTRÉ.

Advertising