Bienvenido, Precauciones, Acerca de este manual – Sony KP-61S65 User Manual

Page 45: Seguridad, Instalación, Bienvenido! precauciones

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Bienvenido!

Precauciones

Gracias por adquirir el TV en color de proyección

posterior de vídeo Sony. A continuación, se indican
algunas de las funciones que ofrece este televisor;

• Menus en pantalla, que permiten ajustar la calidad

de imagen, sonido, etc.

• Función de doble sintonizador PIP (Imagen en

imagen), que permite ver como una imagen en
ventana imágenes de otro canal, de vídeo o de
televisión por cable.

• Modo de sonido periférico, que simula la calidad de

sonido de una sala de conciertos.

• BOCINAS SAVA del menu AUDIO que le permite

aprovechar el sonido periférico del sistema de

bocinas serie SAVA de Sony, y del modo de
potenciación de graves si los conecta al TV de
proyección.

Acerca de este manual

Las instrucciones de este manual corresponden a los
modelos KP-41T65, KP-41T65C,-KP-4bC65, KP-48S65,
KP-53S65, KP-53S65C, KP-61S65 y KP-61S65C. Antes de

comenzar a leer el manual, verifique el número del
modelo, ubicado en la parte posterior del TV de
proyección. En este manual, se utiliza el modelo KP-
53S65 para los éjemplos. Cualquier diferencia en el

funcionamiento se indica claramente en el texto, por
ejemplo, "sólo KP-61S65". Las diferencias en las
especificaciones también se indican en el texto.

Las instrucciones del manual se basan en la utilización
del control remoto. También puede utilizar los
controles en el TV de proyección si tienen el mismo

nombre que los del control remoto.

4-ES

Este TV de proyección emplea un voltaje

extremadamente alto. Para evitar incendios o descargas
eléctricas, siga cuidadosamente las indicaciones que se
indican a continuación:

Seguridad

• Use la unidad de TV con 120 VGA (220 VGA para

KP-41T65G/53S65G/61S65G) solamente.

• Una clavija del enchufe es más ancha que la otra por

razones de seguridad y sólo podrá enchufarse en
una posición. Si no consigue insertar
completamente el enchufe en la toma, póngase en
contacto con el proveedor Sony.

• Si dentro de la unidad cae algún objeto o se vierte

líquido, desenchúfela de la red y haga que sea
revisada por personal especializado antes de
utilizarla nuevamente.

• Guando no vaya a emplear la unidad durante varios

días, desenchúfela de la toma de corriente. Para
desconectar el cable de alimentación, tire del
enchufe, nunca del propio cable.

Para obtener información detallada acerca de las
medidas de seguridad, consulte el folleto suministrado
"NORMAS IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD".

Instalación

• No bloquee los orificios de ventilación para evitar el

recalentamiento interno.

• No sitúe la unidad en lugares muy cálidos o

húmedos, ni la exponga a un exceso de polvo o de
vibración mecánica.

• Evite utilizar la unidad a temperaturas por debajo

de los 5°G (41°F).

• Si el TV de proyección pasa directamente de un

ambiente frío a uno cálido, o si la temperatura de la
habitación'cambia repentinamente, la nitidez de la
imagen puede desaparecer o los colores pueden

perder intensidad. Ello se debe a una condensación
de humedad en el espejo o lentes interiores. Si esto
ocurre, deje que se evapore la humedad antes de
utilizar el TV de proyección.

• Para obtener una mejor calidad de imagen, no

exponga la pantalla a la luz directa del sol. Se
recomienda utilizar una luz fija dirigida hacia abajo
desde el techo o cubrir las ventanas situadas frente
a la pantalla con tela opaca. Asimismo, se
recomienda instalar el TV de proyección en una

habitación cuyo suelo y paredes no sean de material
reflectante. Si es necesario, cubra el suelo con
moqueta oscura o empapele las paredes.

Advertising
This manual is related to the following products: