Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera, Advertencia – Craftsman 139.53910 User Manual

Page 70

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

MANTENIMIENTO DE SU

ABRIDOR DE PUERTA DE
COCHERA

LA BATERIA DEL CONTROL RECIOTO

CONTROLES DE FUERZA

CONTROLES DE LIIVIfTE

O

AJUSTES DE LIMITE

Y

FUERZA:

Las Gondtctones

climatológicas pueden
ocasionar cambios menores
en la operación de la puerta,
los cuales van a requerir
algunos reajustes,
en particular durante el primer
año de operación.

En las páginas 27 y 28 se

encuentra la información
sobre los ajustes de límite y
de fuerza. Lo único que
necesita es un destornillador. Siga las instrucciones con
cuidado.

Repita la prueba de retroceso de seguridad {Ajustes,
Paso 3, Página 23) después de hacer ajustes a los

límites o la tuerza.

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO

Una yez al mes

"

Haga funcionar la puerta manualmente. SI está

desbalanceada o se pandea, llame a un técnico
especializado en sistemas de puertas.

” Revise para cerciorarse de que la puerta se abra y se

cierre completamente. Ajuste los límites y/o la fuerza de
ser necesario. (Vea las páginas 27 y 28.)

” Repita la prueba de la retroceso de seguridad. Haga los

ajustes necesarios. (Vea Ajustes, Paso 3.)

Dos veces al año

"

Verifique la tensión de la cadena. Primero desconecte el

trole y ajústelo si es necesario. (Vea la página 11.)

Una vez al año

-

Ponga aceite en los rodillos, los cojinetes y las bisagras

de la puerta. El abridor no necesita lubricación adicional.

No lubrique los carriles de la puerta.

ADVERTENCIA

Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO
LA MUERTE:

• NUNCA permita que los riirTos pequeños estén cerca de

las baterías.

• Si alguien se traga una batería, llame al médico de

inmediato.

La batería de litio debe producir

energía durante cinco anos. Para
cambiar la batería use el clip del
visor o un destornillador para abrir

la caja, como se indica en la
ilustración. Coloque la batería con

el lado positivo hacia arriba (+).

Deseche las baterías viejas de la manera adecuada.

s$l0 ssretno

ps

evi:3rqu0

la 53:9 se

3^11 e;e

.4VISC: Fats suritplir s»n las reglas de la FCCy/c de Canadá {10), ajustes

tnuíliñiaodties de eate

receptur

yk

emisar sstün prahibitlas esEEpto par el ¡amble de la graduadán del cétllgu 5 al

reeriplaze ¡Je la pila. W HAY r>i5ZAS PEFSPABLES DEL USUAilO.

Se ha prcMe para eumplir ean las iiyrrnas de la =CC para USO DEL HOGAR C DE LA OFiaHA.

La apsrasiún está suieta a las des eamiieianes siguierites:(l; «ate tilspasilIvB na puede causar

iriterfaisrida per¡uclleal, y (2) este dispasltto dePs asepíat cualquier íntarferericia reelbiüa,
irialuyarrde la íriierlaranaa pue puede causar una aperaclóri ríe deseadla

32

Advertising