F4/f4s+sb-20, F-801/n8008-i-sb-20, Notas – Nikon SB 20 User Manual

Page 4: Nikon

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Nikon

For Nikon F4/F4S, F-801/N8008*

camera users

The Nikon Autofocus Speedlight SB-20 makes it possible to perform

Matrix Balanced Fill-Flash and Center-Weighted Fill-Flash in addition

to standard TTL Automatic Flash Exposure Control and Non-TTL

Automatic Flash Exposure Control. Matrix Balanced Fill-Flash creates

a pleasing, natural effect by filling in harsh shadows and bringing out
subject detail—

without losing the correct background exposure.

For details, be sure to read the SB-20 instruction manual and your

camera instruction manual.

Refer to the tables below for usable flash modes in each camera/

SB-20 combination.

*The Nikon N8008 is sold exclusively in the U.S.A.

F4/F4S+SB-20

Para los usuarios de las cámaras F4/F4s,
F-801/N8008*

El Speedlight de autoenfoque SB-20 de Nikon le permite efectuar flash

de relleno equilibrado por matriz y flash de relleno equilibrado al

centro además del control de exposición de flash automático TTL
estándar y el control de exposición de flash automático no TTL. El
flash de relleno equilibrado por matriz crea un efecto placentero y

natural llenando las sombras bruscas y resaltando los detalles del

sujeto—y

sin perder la correcta exposición del fondo.

Para los detalles, asegúrese de leer el manual de instrucciones del

SB-20 y el manual de instrucciones de su cámara.

Refiérase a las tablas que se indican a continuación para los modos

de flash utilizables en cada combinación de cámara/SB-20.

*La Nikon N8008 se vende exclusivament en Estados Unidos de

América.

Lenses

Objetivos

Viewfinder
Visor

Multi-Meter Finder DP-20

Telémetro del fechador múltiple

DP-20

AE Action Finder DA-20
Visor de acción AE DA-20

Waist-Level Finder DW-20/6X

Fligh-Magnification Finder DW-21

Visor de pantalla en la parte

superior DW-20/Visor de alta
ampliación 6X DW-21

P

P

h

s

A

M

p

P

h

s

A

M

p

P

h

s

A

M

AF Nikkor lenses/

Al-P-type Nikkor lenses

Objetivos Nikkor AF/

Objetivos Nikkor tipo Al-P

Matrix
Por matriz

@

@

@

A

-

-

-

-

-

-

-

-

Center-Weighted
Calculado para el centro

o

o

o

A

O

o

o

A

-

-

-

-

Spot

Puntual

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

AF Teleconverter/AF Nikkor

lenses for Nikon F3AF/

Al-type Nikkor lenses

(including Al-S)

Teleconvertidor AF/Objeti-

vos Nikkor AF para Nikon

F3AF/Objetivos Nikkor

tipo Al (incluido al Al-S)

Matrix
Por matriz

@ *

@*

@

A

-

-

-

-

- .

-

-

-

Center-Weighted

Calculado para el centro

o*

o

A

o*

o

A

-

-

-

-

Spot
Puntual

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

Other lenses

Otros objetivos

Matrix

Por matriz

A

A

A

A

-

-

-

-

-

-

-

-

Center-Weighted

Calculado para el centro

A

A

A

A

A

A

A

A

-

-

-

-

Spot

Puntual

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

® Matrix Balanced Fill-Flash
O Center-Weighted Fill-Flash

A Standard TTL flash

* Exposure mode automatically shifts to A.

Select aperture manually.

• TTL Remote Cord SC-24 is required when using DW-20 or DW-21.

F-801/N8008-I-SB-20

Exposure mode

^ ^ ——___Modode exposición

Lenses Metering systerñ ^ ^

Objetivos Sistema de medición^\^

P

d

p
P

h

S

A

M

AF Nikkor lenses/AI-P-

type Nikkor lenses

Objetivos Nikkor AF/

Objetivos Nikkor tipo

Al-P

Matrix
Por matriz

@

@

@

A

Center-Weighted
Calculado para el centro

O

O

O

A

Other lenses*

Otros objetivos»

Matrix
Por matriz

O *

o*

o*

A

Center-Weighted
Calculado para el centro

o*

o*

o

A

@ Elash de iluminación equilibrada por matriz
O Flash de iluminación equilibrada al centro

A Flash estándar TTL

* El modo de exposición cambia automáticamente a A.

Seleccione la apertura manualmente.

• Al usar el DW-20 ó DW-21 se require del cordón remote TTL

SC-24.

@ Matrix Balanced Fill-Flash
O Center-Weighted Fill-Flash

A Standard TTL flash

* Exposure mode automatically shifts to A. Select aperture manually.

• Includes AF Teleconverters, Al-type Nikkor lenses (including Al-S),

Bellows Focusing Attachment PB-6, Auto Extension Rings, etc.

@ Elash de iluminación equilibrada por matriz
O Flash de iluminación equilibrada al centro

A Flash estándar TTL

* El modo de exposición cambia automáticamente a A. Seleccione la

apertura manualmente.

• Incluye teleconvertidores AF, lentes Nikkor de tipo Al (incluyendo

Al-S), fuelle de enfoque PB-6, anillos de extensión automática, etc.

Notes:

1

When using the SB-20’s AF illuminator with AF Nikkor lenses, the
focal length is from 24 to 105mm. This range shifts to 15 to 58mm
when using AF Teleconverter TC-16A. The focusing range is approx.

1 to 8 meters (with AF Nikkor 50mm f/1.8 at normal temperatures,

for a standard subject with 35% reflectance).

For bounce flash photography, set the camera's exposure mode to

A or M and select one of the larger apertures.
When the SB-20 is used in Manual Flash Exposure Control, set the

camera’s exposure mode to A or M and manually select lens aperture.

Notas:

1. Al usar el iluminador AF de la SB-20 con los lentes Nikkor AF, la

distancia focal es de 24 a 105mm. Este rango cambia de 15 a
58mm cuando se usa el Convertidor AF TC-16A. El rango de
enfoque es de aproximadamente 1 a 8 metros (Con AF de Nikkor
de 50mm f/1,8 a temperaturas normales, para un sujeto estándar
con un 35% de reflectancia).

2. Para fotografía de flash de salto, ajuste el modo de exposición de

la cámara en A o M y seleccione una de las aperturas mayores.

3. Cuando el SB-20 se utiliza para control de exposición de flash

manual, ajuste el modo de exposición de la cámara a A o M y

seleccione manualmente la apertura del diafragma.

Advertising