Connexions anschlüsse – FBT MPA 5480 User Manual

Page 13

Advertising
background image

F

D



L’amplificateur peut alimenter jusqu’à 6 bases de façon

autonome: pour la gestion d’un plus grand nombre de bases et

avoir plus d’informations, consulter la notice d’utilisation.

Der Verstärker kann autonom bis zu 6 Sprechstellen einspeisen:

Für die Steuerung einer größeren Anzahl an Sprechstellen und

für weitere Informationen über die Sprechstellen wird auf das

entsprechende Betriebshandbuch verwiesen.

Fig./Abb. 3.4.1

3.5 PRIORITE MICROPHONIQUE ET SIGNAL DE PREAVIS

En fermant les contacts du bornier (

15), le signal présent sur les

prises

LINE IN/OUT (12) et UNbAL.IN (11) est assourdi; la fermeture

du contact génère un signal de préavis à deux tons (CHIME): il est

possible de modifier le niveau du signal de préavis en intervenant

sur le trimmer

LEV. correspondant (14). Le signal de préavis ding-

dong (désactivable) est intégré dans les postes: pour utiliser cette

fonction, il faut désactiver le ding-dong de l’amplificateur en plaçant

commande

LEV. (14) au minimum.

3.6 SELECTEUR “CONTROLS”

Il est possible de désactiver les réglages en façade

TREbLE, bASS

et

MASTER en mettant le sélecteur CONTROLS (9) sur la position

DIRECT’; cette fonction permet d’éviter, en cas d’urgence, que les

niveaux réglés avec le trimmer sur le panneau arrière ne soient

modifiés accidentellement. Pour réactiver les contrôles en façade,

il suffit de remettre l’interrupteur sur la position ‘

NORM.

3.5 MIKROFONVORRANG UND ANKüNDIGUNGSSIGNAL

Bei Schließen der Kontakte des Klemmenbretts (

15) wird das

Signal an den Buchsen

LINE IN/OUT (12) und UNbAL.IN (11)

stummgeschaltet; Der Verschluss des Kontakts generiert ein 2-Ton-

Ankündigungssignal (CHIME): Die Stufe des Ankündigungssignals

kann durch Betätigen des entsprechenden Trimmers

LEV. verändert

werden (14). Das 2-Ton-Ankündigungssignal (abschaltbar) ist in die

Sprechstellen integriert: Falls diese Funktion verwendet werden soll,

muss das 2-Ton-Signal des Verstärkers deaktiviert werden, indem

die Kontrolle

LEV. (14) auf den Mindestwert gestellt wird.

3.6 WäHLSCHALTER “CONTROLS”

Die an der Vorderseite vorhandenen Einstellungen

TREbLE, bASS

und

MASTER können eingestellt werden, indem der Wählschalter

CONTROLS (9) in die Position ‘DIRECT’ gesetzt wird; dank dieser

Funktion kann vermieden werden, das die mithilfe des Trimmers

an der Rückseite eingestellten Stufen im Notfall versehentlich

verändert werden. Zur Reaktivierung der vorderseitig vorhandenen

Kontrollen, muss der Schalter lediglich in die Position ‘

NORM.

gebracht werden.

3.7 SORTIES DE PUISSANCE

Les sorties de puissance pour les haut-parleurs sont disponibles

sur le bornier (

8). Il est possible de réaliser un système de diffusion

sonore en utilisant aussi bien des diffuseurs à basse impédance

(fig. 3.7.1) que des diffuseurs dotés de transformateurs de ligne (fig.

3.7.2). Dans les deux cas, la charge totale ne doit pas surcharger

l’amplificateur: aussi est-il important de ne pas relier de diffuseurs

ni de groupes de diffuseurs d’impédance inférieure à l’impédance

nominale de la prise à laquelle ils sont reliés.

Fig./Abb. 3.7.1

3.7 LEISTUNGAUSGäNGE

Die Leistungsausgänge der Lautsprecher sind auf dem Klemmenbrett

(8) installiert. Es können Beschallungsanlagen sowohl durch

Lautsprecher mit niedriger Impedanz (Abb. 3.7.1) als auch durch

Lautsprecher mit Linientransformator (Abb. 3.7.2) aufgebaut

werden. In beiden Fällen darf die Gesamtlast den Verstärker

nicht überbelasten: verwenden Sie keine Lautsprecher oder

Lautsprechergruppen mit einer niedrigeren Impedanz als der

Nennimpedanz der Buchse, an die sie angeschlossen sind.

Fig./Abb. 3.7.2

CONNEXIONS

ANSCHLüSSE

Advertising
This manual is related to the following products: