Losi LOSB0113 User Manual

Page 17

Advertising
background image

17

INTRODUCTION

Merci pour votre achat du Losi

®

1/10 XXX-SCT. Nous sommes persua-

dés que vous serez enchanté des performances de ce véhicule durable
et résistant. Veuillez lire attentivement la totalité du manuel avant de
régler et d’utiliser votre véhicule.

ENREGISTREZ vOTRE PRODUIT LOSI EN LIGNE

Enregistrez votre XXX-SCT maintenant et soyez le premier à en
savoir plus à propos des dernières pièces optionnelles, des mises à
jour du produit et bien d’autres choses encore. Connectez-vous sur
www.LOSI.com et suivez le lien d’enregistrement du produit pour
rester en contact.

PRÉPARATION

Lisez attentivement la totalité des documents inclus, respectez les pré-
cautions et les instructions pour éviter d’endommager votre nouveau
véhicule radiocommandé. Si vous ne suiviez pas ces indications ou
instructions, ce serait une négligence caractérisée. Si après consulta-
tion de ce manuel et avant d’utiliser votre XXX-SCT, vous arrivez à la
conclusion que ce véhicule radiocommandé n’est pas ce que vous
attendiez — ne poursuivez pas et n’utilisez pas le XXX-SCT. Si le
XXX-SCT a été utilisé, votre détaillant modéliste local ne pourra pas
effectuer de retour ni l’accepter pour échange.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET CONSEILS

14 ans et plus. Ceci nest pas un jouet.
Toujours utiliser ce modèle radiocommandé de façon sûre, raisonnable
et attentive. Evitez que le véhicule heurte qui que ce soit pendant la
conduite du XXX-SCT. Vous pouvez causer des blessures graves aux
personnes, ou des dommages aux biens en cas de contact avec
XXX-SCT.

Généralités

• Ce véhicule radiocommandé n’est pas destiné à l’utilisation sur les

routes ou voies publiques.

• Evitez les zones encombrées de piétons ou de foules de per-

sonnes.

• N’oubliez pas que ce véhicule est radiocommandé et peut subir

des pertes ou interférences de la commande radio, et conservez
donc une marge d’erreur à tout moment.

• N’oubliez pas que le moteur est les batteries de ce véhicule radio-

commandé peuvent être très CHAUDS à chaque utilisation. Prenez
garde à ne pas vous brûler.

Contrôleur électronique de vitesse (CEV)

• Lisez toutes les précautions de sécurité avant chaque utilisation.
• Ne jamais laisser le véhicule ni le variateur sans surveillance tant

qu’il est allumé, utilisé ou relié à une source d’alimentation. Un
court-circuit ou défaut sur le produit pourrait causer un incendie.

• Si des fils sont apparents, n’utilisez plus le contrôleur électronique

avant d’avoir posé du thermorétractable ou remplacé le fil.

• Débranchez la batterie du contrôleur électronique après utilisation.
• Allumez toujours l’émetteur d’abord, puis le contrôleur électron-

ique pour éviter de perdre le contrôle du véhicule.

• Pour le réglage de votre contrôleur électronique de vitesse :

- Débranchez le moteur ou déposez le pignon pour utiliser les

fonctions de configuration ou d’étalonnage du contrôleur
électronique.

- Gardez toujours les vêtements amples, cheveux, gants et

doigts à l’écart des pièces mobiles.

- Les pneus en caoutchouc peuvent causer des blessures graves

en cas de défaillance pendant l’utilisation du véhicule sur un
support ou tenu à la main. Assurez-vous que les pneus en
caoutchouc sont parfaitement fixés sur leur jante et sinon,
recollez-les et vérifiez souvent leur bonne fixation.

Batterie et charge
Le XXX-SCT utilise des batteries rechargeables, par exemple NiMH.
Ces batteries ont des exigences spécifiques pour maintenir leurs per-
formances et leur durée de vie.

• Lisez toutes les instructions fournies par le fabricant des batteries.
• Ne jamais permettre à des enfants de charger les packs de

batteries.

• Vérifiez toujours que la polarité des branchements de batterie est

correcte.

• Ne jamais laisser les batteries sans surveillance pendant la

charge.

• Ne jamais charger une batterie installée dans le XXX-SCT.
• Ne pas charger de batterie semblant endommagée. Si des fils sont

apparents, ne pas charger ni utiliser la batterie avant d’avoir posé
du thermorétractable ou remplacé le fil complet.

Pour la charge des batteries NiMH, sélectionnez un chargeur répondant
à vos besoins. Vous devez utiliser un chargeur mural 100-240 V ou
alimenté sur 12 V. Respectez les instructions et précautions d’utilisation
du fabricant du chargeur à chaque utilisation.

DÉMARRAGE RAPIDE

A noter: Lisez la totalité du manuel pour parfaitement comprendre
le véhicule XXX-SCT, le réglage fin et la façon de conserver
ses performances.
 1. Lisez les précautions de sécurité de cette page.

 2. Chargez le pack de batterie choisie (NON INCLUS). Consultez

les instructions fournies par le fabricant pour savoir comment
charger la batterie.

 3. Installer le récepteur, servo, moteur et ESC.
 4. Placez un pack de batterie complètement chargé.

 5. Allumez l’émetteur puis le véhicule. Allumez toujours l’émetteur

avant le véhicule et éteignez-le après avoir éteint le véhicule.

 6. Vérifiez le fonctionnement de la direction. Vérifiez que le servo-

fonctionne correctement.

 7. Conduite du XXX-SCT.

 8. Entretien du XXX-SCT.

FR

Advertising