Point zigzag, Point bourdon, Puntada zig-zag – SINGER 7465 CONFIDENCE User Manual

Page 47: Puntada de relleno

Advertising
background image

45

POINT ZIGZAG

Le fil supérieur peut paraître sur l’envers, en fonction du fil, du

tissu et de la vitesse de couture, mais le fil de la canette ne
doit jamais paraître sur l’endroit.

Si le fil de la canette tire vers le haut ou si des fronces se
produisent, réduisez légèrement la tension à l’aide de la

commande de tension du fil.

RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel

:Réglage tension du fil supérieur - AUTO

Une case gris foncé indique la valeur automatique/par
défaut réglée automatiquement lors de la sélection du
motif.
Pour le motif zigzag, la longueur du point est de 2 mm
et la largeur du point est de 5 mm.

L a c a s e g r i s c l a i r i n d i q u e t o u t e s l e s o p t i o n s d e
préférences personnelles disponibles pouvant être
réglées manuellement.

RÉGLAGE DE LA LARGEUR ET DE LA
LONGUEUR DE POINT

POSITIONNEMENT DES MOTIFS

La largeur de point augmente selon la position de l’aiguille
centrale, comme indiqué sur l’illustration.

POINT BOURDON

Des points zigzag serrés sont appelés point satin. C’est un
point décoratif qui sert pour les applíqués, les brides.
Lorsque vous utilisez ce point, pensez à diminuer la tension
supérieure. Régler la longueur de point entre 0.5 et 2.0.
Plus le point est large, plus la tension doit être diminuée.
Si vous voulez réaliser un point satin sur un tissu très fin,
entoilez votre tissu en premier lieu. De cette manière, le tissu

ne froncera pas et le fil inférieur ne sera pas apparent.
Faire un essai sur un morceau de tissu que vous allez utiliser.

PUNTADA ZIG-ZAG

El hilo superior puede aparecer en la parte inferior, según el
hilo, tejido, tipo de puntada y velocidad de costura, pero el hilo
de la bobina nunca deberá aparecer en la parte superior del
tejido.

Si el hilo de la canilla está tirando hacia arriba o si tiene
problemas con la formación de arrugas, reduzca ligeramente
la tensión con el control de tensión de hilo.

AJUSTES

:Pie prensatelas - Pie universal

:Control tensión hilo - AUTO

La casilla gris oscuro indica el valor automático/
por defecto ajustado automáticamente cuando se
selecciona el patrón.
Para el patrón de zigzag el largo de puntada es 2 mm y
el ancho de puntada es 5 mm.

La casilla gris clara indica todas las opciones de
p r e f e r e n c i a p e r s o n a l d i s p o n i b l e s p a r a a j u s t a r
manualmente.

AJUSTE DEL ANCHO Y LARGO DE
PUNTADA

UBICACION DE LOS PATRONES

El ancho de los patrones aumenta desde la posición central
de la aguja tal cual lo indicado.

PUNTADA DE RELLENO

Esta es una puntada atractiva compactamente espaciada,
usada para aplicaciones, atacados, etc.. Para la puntada de
relleno aflojar ligeramente la tensión del hilo superior. Para

evitar el arrugado en materiales finos, utilizar en el revés un
papel tejido o entretela.

REMARQUE: Lorsque vous cousez un point bourdon
dense (à points serrés), IL FAUT utiliser le pied pour
point bourdon.

NOTA: Al coser una puntada en satén densa (poco
espaciada), se DEBE usar el prensatelas para coser
en satén.

REMARQUE: les valeurs montrées dans le graphique
sont des longueurs et des largeurs de couture
actuelles et ne correspondent pas aux marques
d’échelle et de nombre de la machine.

NOTA: Los valores indicados en la tabla son largos
y anchos de costura reales y no corresponden a las
marcas de escala y números en la máquina de coser.

Advertising