SINGER 5554 Heavy Duty Combo User Manual

Page 61

Advertising
background image

Cambie la aguja periódicamente, sobre todo si muestra
signos de desgaste y origina problemas.

la

la aguja

Apague el

buenas condiciones.

Cambie su aguja después de un promedio de 16 horas de
coser para una mejor calidad de puntada.

Para mejores

resultados de la costura, utilice siempre agujas originales de
SINGER .

Inserta la aguja como se ilustra:

A.

Afloje el tornillo de

abrazadera de la aguja y vuélvalo

a apretar después de insertar la aguja nueva. (1)

B.

El lado plano de

debe quedar hacia la parte

posterior.

C/D. Inserte la aguja lo más arriba posible.

interruptor principal ("O") antes de insertar o

retirar la aguja.

Las agujas deben estar en

(2)

Pueden producirse problemas con:
A. Agujas torcidas
B. Puntas deterioradas
C. Agujas despuntadas

®

Atención:

E

F

Colocación y cambio de agujas

Insertion et changement d'aiguille

54

Remplacer l'aiguille régulièrement, plus particulièrement si elle
indique des signes d'usure et cause des

. Pour

obtenir les meilleurs résultats, toujours utiliser des aiguilles
fabriquées par SINGER .

Insérer l'aiguille tel qu'indiqué

. (1)

A.

и

й й

B. Le côté plat de la tige doit être face à l'arrière.
C/D.

Mettre l'interrupteur d'alimentation sur arrêt ("O") avant
d'insérer ou de retirer l'aiguille.

Les aiguilles doivent être en parfait état. (2)

Des problèmes peuvent survenir si:
A. L'aiguille est tordue
B. L'extrémité de l'aiguille est endommagée
C. L'aiguille est épointée

®

Attention:

problèmes

page 53

Note: Insérer l'aiguille aussi loin que possible.

Remplacer votre aiguille après 16 heures de couture pour un
point de meilleure qualité.

Desserrer la vis du pince aiguille et la resserrer apr s
avoir ins r une nouvelle aiguille. (1)

Advertising
This manual is related to the following products: