Aps (auto preset system), Press [band] to select the radio band, Aps (automatische festsender-einspeicherung) – Panasonic RFB33 User Manual

Page 46: Radio ópéntíticm, Radiobetrieb aps (auto preset system)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Radio Ópéntíticm

Radiobetrieb

APS (Auto preset system)

This function automatically scans and selects
stations based on broadcast signal strength in

FM and MW.

1. Press [BAND] to select the radio

band.

2. Press and hold [ v ] , then press and

hold [

a

] together for about 2 sec­

onds.

•The radio starts with a beep tone and “APS”

flashes, indicating the radio is in APS mode.

•The radio then scans from the lowest

frequency of the selected band and automat­

ically presets the stations, based on broad­
cast signal strength, in order.

•The display will show ‘TUN”, “MEMO” and

the frequency which is the strongest signal in
your area will be heard. (See the illustration

on page 48.)

APS (Automatische

Festsender-Einspeicherung)

Diese Funktion dient dazu, stark einfallende Sender
im UKW-, und MW-Bereich automatisch zu lokali­

sieren und einzuspeichern.

1. [BAND] zur Wahl des gewünschten

Wellenbereichs betätigen.

2.

[ v ]

gedrückt halten und dann

[

a

]

ca.

2 Sekunden lang gedrückt gehalten.

•Ein akustisches Signal ertönt, und die Anzeige

,APS“ blinkt, um die Aktivierung dieser Betriebsart

zu

kennzeichnen.

• Der Sendersuchlauf beginnt an der niedrigsten Fre­

quenz des gewählten Wellenbereichs und speichert

alle angetroffenen Sender auf der Grundlage ihrer

Signalstärke der Reihe nach ab.

•Die Anzeigen „TUN“ und „MEMO“ erscheinen auf

dem Anzeigefeld, und der Festsender mit der höch­
sten Signalstärke wird automatisch abgestimmt.--.

(Siehe die Abbildung auf Seite 48.)

Advertising