Cannot be remote controlled, The display is dark or off, No se puede controlar con el mando a distancia – Pioneer VSX-D810S User Manual

Page 95: La pantalla está oscura o apagada, Iifi ’ o, Wñ ’ ft—íiiíiififi, Íf ^pfij ' sá, Itmmi

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

when a search is performed by a
DTS compatible CD player during
playback, noise is output.

• This is not a malfunction, but be

sure to turn the volume down to
prevent the output of loud noise
from your speakers.

Cannot be remote controlled.

• Replace the batteries (refer to page

8

).

• Operate within 7 m, 30° of the

remote sensor on the front panel

(refer to page 8).

• Remove the obstacle or operate

from another position.

• Avoid exposing the remote sensor

on the front panel to direct light.

The display is dark or off.

• Press FL DIMMER on the remote

control repeatedly to return to the
default.

If the unit does not operate normally
due to external effects such as static

electricity.
Disconnect the power plug from the
outlet and insert again to return to
normal operating conditions.

Cuando se lleva a cabo una

búsqueda con un reproductor de

CDs compatible con DTS se emiten

ruidos.

• Esto no es un funcionamiento

defectuoso, pero reduzca el

volumen para evitar la salida de

ruido a alto volumen de sus
altavoces.

No se puede controlar con el

mando a distancia

• Cambie las pilas (consulte la

página 8).

• Opere a 7 metros y 30° del sensor

a distancia del panel frontal
(consulte la página 8).

• Elimine el obstáculo u opere desde

otra posición.

• No exponga el sensor a distancia

del panel frontal a la luz directa.

La pantalla está oscura o apagada.

• Pulse FL DIMMER en el mando a

distancia repetidamente para

volver a la posición por defecto.

Si la unidad no funciona

normalmente debido a efectos
externos tales como electricidad
estática.
Desconecte el enchufe de la toma y

vuelva a enchufarlo para que vuelva a

las condiciones operativas normales.

’ ^BS

h

II

н

Ь

j

°

iifi ’

o

30°

(MS8

’ ft—ÍIIÍiififi№ °

DIMMER

’iIlUSlJ I

i'jíAÉft p±ífiTaiiifsi ’

Maintenance of External
Surfaces

• Use a polishing cloth or dry cloth

to wipe off dust and dirt.

• When the surfaces are dirty, wipe

with a soft cloth dipped in some
neutral cleanser diluted five or six
times with water, and wrung out

well, and then wipe again with a

dry cloth. Do not use furniture

wax or cleansers.

• Never use thinners, benzine,

insecticide sprays or other
chemicals on or near this unit,
since these will corrode the

surfaces.

Mantenimiento de las

superficies externas

• Utilice un paño de pulir o paño

seco para limpiar el polvo y la
suciedad.

• Cuando las superficies están

sucias, frote con un paño suave
empapado en un limpiador neutro
diluido en cinco porciones de
agua, enjugue el paño para secarlo

y limpie nuevamente con un paño
seco. No utilice limpiadores o cera
para muebles.

• No utilice diluyentes de pintura,

bencina, rociadores de insecticida
u otros productos químicos en o
cerca del aparato porque pueden
corroer las superficies.

—ÉfccfittÍTfcídflJ »

^

-

as

' íf ^PfiJ ' Sá

itmmi

»

95

En/Sp/ChH

Advertising
This manual is related to the following products: