Dormir en fin de semana, Dormir, Acerca de la función de dormir – Philips AJ3953 User Manual

Page 32

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

uuniviin CIV riiv Lie «JCIVmiVn/I/LmiVIMI lYim« • Liail*ill.ia ■ w

Notas:

Los indicadores 0, J],

0

<2? del modo de alarma seleccio­

nado destellarán durante el modo de repetición de alarma.

• Si se esté utilizando el modo de alarma de CD, la

reproducción de CD se reanudará en el punto en que tue
interrumpida por la repetición de alarma,

• Durante la alarma de CD, la reproducción de CD continua

durante hasta una hora a menos que la alarma se

cancele/restaure.

DORMIR EN FIN DE SEMANA

Esta función desactiva la alarma cada sábado y domingo y

reanuda la función de alarma de lunes a viernes. Sin embargo,

asegúrese de que en primer lugar ha realizado el ajuste del día.

• Véase el capítulo relacionado con AJUSTE DEL DÍA.

1 Pulse WEEKEND-SLEEPER una o más veces hasta que

aparezca para una de las alarmas o ambas alarmas.

2 Para cancelar la función de dormir en fin de semana

repita el paso 1 hasta que desaparezca de la
pantalla. Véase la figura

[4].

DORMIR

Acerca de la función de dormir

La radio reloj con reproductor de CD incorpora un temporizador

de dormir que permite que el aparato se desactive automática­
mente durante la reproducción de radio o de CD después de
un período de tiempo determinado. Hay cuatro opciones de
períodos de dormir antes de que el aparato se desactive:

10,30,60,90 minutos y desactivación. La función de dormir no

afecta el funcionamiento de los ajustes de alarma.

Ajuste de la función de dormir

7 Pulse PLAY/PAUSE Hl (CD) o ON/OFF (radio) para

activar el modo respectivo.

• Para el modo de CD, asegúrese de que hay un disco colocado,

2 Seleccione el período de dormir pulsando SLEEP una

o más veces hasta que aparezca el período de dormir
deseado. Véase la figura

3 Para cancelar la función de dormir, se puede:

- pulsar SLEEP una o más veces hasta que fctlddJ

desaparezca de la pantalla

- pulsar REPEAT ALARM/

brightness

control

I

- pulsar STOP ■ (CD solamente)

~ pulsar ON/OFF (radio solamente).

MANTENIMIENTO

General (Véase la figura @)

- Si va a estar mucho tiempo sin usar el aparato, acon­

sejamos sacar la clavija del enchufe y también sacar la pila

del aparato en evitación de daños por eventuales fugas.

- No exponga el aparato, los CD, las pilas ni los cassettes

a la humedad, la lluvia, la arena, o a la luz directa del sol

o dejarlos en lugares donde ocurren altas temperaturas.

- Un cuero de gamuza levemente humedecido con agua

es suficiente para limpiar la caja. No utilice artículos de

limpieza abrasivos u otros productos disolventes, por
ejemplo gasolina, terpentina, alcohol, etc,, pues pueden
dañar la parte exterior del aparato

Mantenimiento de reproductor y CD

• No tocar nunca las lentes del reproductor de CD
• Un cambio repentino de la temperatura ambiente puede

provocar condensaciones que empañen las Jentes del
reproductor de discos haciendo imposible la reproducción.

No intente limpiar las lentes. Sitúe el equipo en un am­
biente seco y cálido y espere que la humedad se evapore.

• Mantenga siempre la tapa cerrada para evitar la

acumulación de polvo en el compartimiento. Para

limpiar el compartimiento, utilice un trapo suave y seco.

• Para sacar un CD de su caja, presione el eje central

mientras levanta el disco. Coja siempre el disco por el
agujero central y guárdelo de nuevo en su caja para
evitar la acumulación de polvo y los arañazos.

• Para limpiar los discos, utilice una bayeta suave y sin

pelusa y hágalo con movimientos en línea recta desde
el centro hacia los extremos. No utilíce agentes

limpiadores que puedan dañar el disco.

• Nunca escriba o pegue adhesivos sobre el disco.

Información medioambiental

Se ha eliminado todo material redundante de empaque.

Hemos hecho todo lo posible para que el material de

empaque sea separable en tres materiales primarios:
cartón (caja), poliestireno expandido (amortiguación),
polietileno (bolsas, lamina protector de espuma).

Su aparato está hecho

de

materiales que pueden

reciclarse si está desarmado por una compañía

especialista. Por favor observe los reglamentos locales

referente al desecho de materiales de empaque, pilas

gastadas y viejos equipos.

Advertising
This manual is related to the following products: