Milwaukee Tool 6394 User Manual

Page 7

Advertising
background image

12

13

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX

OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie
ou des blessures graves.

Conserver les règles et les instructions à des fi ns de ré-

férence ultérieure.

Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-dessous

renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fi l).

• Maintenir la zone de travail propre et bien

éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées
sont favorables aux accidents.

• Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at-

mosphère explosive, telle qu’en en présence
de liquides, de gaz ou de poussières infl am-
mables.
Les outils électriques génèrent des
étincelles qui peuvent enfl ammer les poussières
ou les fumées.

• Tenir les enfants et les personnes non au-

torisées à l’écart pendant le fonctionnement
d’un outil électrique.
Un manque d’attention de
l’opérateur risque de lui faire perdre le contrôle de
l’outil.

• La fi che de l’outil électrique doit correspondre

à la prise d’alimentation. Ne jamais modifi er la
fi che d’une manière quelconque. Ne pas utilis-
er d’adaptateur avec les outils électriques mis
à la terre (à la masse).
Des fi ches non modifi ées
et des prises d’alimentation assorties réduisent le
risque de choc électrique.

• Éviter tout contact corporel avec des surfaces

reliées à la masse ou à la terre telles que
tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigéra-
teurs.
Un risque de choc électrique plus élevé
existe si le corps est relié à la masse ou à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à la pluie

ou à l’humidité. Le risque de choc électrique aug-
mente si de l’eau s’infi ltre dans un outil électrique.

• Prendre soin du cordon. Ne jamais utiliser le

cordon pour transporter, tirer ou débrancher
l’outil électrique. Tenir le cordon à l’écart de la
chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou
des pièces en mouvement.
Un cordon endom-
magé ou emmêlé présente un risque accru de
choc électrique.

• Se procurer un cordon d’alimentation appro-

prié en cas d’utilisation d’un outil électrique à
l’extérieur.
L’utilisation d’un cordon d’alimentation
pour usage extérieur réduit le risque de choc
électrique.

• S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique

dans un endroit humide, installer un disjonc-
teur différentiel (GFCI).
L’utilisation d’un GFCI
réduit le risque de décharge électrique.

des blessures graves.

• Porter l’équipement de protection requis.

Toujours porter une protection oculaire. Selon
les conditions, porter aussi un masque anti-
poussières, des bottes de sécurité antidérapantes,
un casque protecteur ou une protection auditive
afi n de réduire les blessures.

• Empêcher les démarrages accidentels.

S’assurer que la gâchette est en position
d’arrêt avant de brancher l’outil à une source
de courant, d’insérer la batterie, de le ramasser
ou de le transporter.
Le fait de transporter
l’outil en gardant le doigt sur la gâchette ou de le
brancher lorsque la gâchette est en position de
marche favorise les accidents.

• Retirer toute clé de réglage avant de mettre

l’outil sous tension. Une clé laissée attachée sur
une pièce mobile de l’outil électrique peut entraîner
des blessures.

• Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder

un bon équilibre à tout instant. Ceci permet de
mieux préserver la maîtrise de l’outil électrique
dans des situations imprévues.

• Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter

de vêtements amples ni de bijoux. Ne pas ap-
procher les cheveux, vêtements et gants des
pièces en mouvement.
Les vêtements amples,
les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être
happés par les pièces en mouvement.

• Si des dispositifs sont prévus pour l’extraction

et la récupération des poussières, vérifier
qu’ils sont connectés et utilisés correctement.
L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les
risques liés aux poussières.

SÉCURITÉ

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ

ÉLECTRIQUE

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

• Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil

électrique approprié à l’application considérée.
L’outil électrique adapté au projet considéré pro-
duira de meilleurs résultats, dans des conditions
de sécurité meilleures, à la vitesse pour laquelle
il a été conçu.

• Ne pas utiliser l’outil électrique si le commuta-

teur ne le met pas sous ou hors tension. Tout
outil électrique dont le commutateur de marche-
arrêt est inopérant est dangereux et doit être
réparé.

• Débrancher la fi che de la prise d’alimentation

et/ou la batterie de l’outil électrique avant
d ’ e f f e c t u e r d e s r é g l a g e s , d e c h a n g e r
d’accessoires ou de ranger l’outil.
De telles
mesures de sécurité préventive réduisent le risque
de mettre l’outil en marche accidentellement.

• Ranger les outils électriques inutilisés hors

de la portée des enfants et ne pas laisser des

• Être sur ses gardes, être attentif et faire preuve

de bon sens en utilisant un outil électrique. Ne
pas utiliser un outil électrique en cas de fatigue
ou sous l’infl uence de drogues, d’alcool ou
de médicaments.
Un instant d’inattention lors
de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner

personnes qui connaissent mal les outils élec-
triques ou ces instructions utiliser ces outils.
Les outils électriques sont dangereux dans les
mains d’utilisateurs non formés à leur usage.

• Entretien des outils électriques. S’assurer de

l’absence de tout désalignement ou de grip-
page des pièces mobiles, de toute rupture de
pièce ou de toute autre condition qui pour-
rait affecter le bon fonctionnement de l’outil
électrique. En cas de dommages, faire réparer
l’outil avant de l’utiliser de nouveau.
Les outils
électriques mal entretenus sont à la source de
nombreux accidents.

• Garder les outils de coupe affûtés et propres.

Les outils de coupe correctement entretenus et
bien affûtés risquent moins de se gripper et sont
plus faciles à manier.

• Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les

grains etc. conformément à ces instructions
en tenant compte des conditions de travail
et de la tâche à effectuer.
L’utilisation de cet
outil électrique pour effectuer une opération pour
laquelle il n’est pas conçu peut occasionner une
situation dangereuse.

ENTRETIEN

• Faire effectuer l’entretien de l’outil électrique

par un technicien qualifi é qui n’utilisera que
des pièces de rechange identiques.
La sécurité
d’utilisation de l’outil en sera préservée.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

SPÉCIFIQUES

Consignes de sécurité pour toutes les scies
Méthodes de coupe

DANGER : Garder les mains à l’écart de la

zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième
main sur la poignée auxiliaire ou le carter du
moteur.
Lorsque les deux mains sont utilisées pour
tenir la scie, elles ne risquent pas d’être coupées
par la lame.

•Ne pas mettre les mains sous la pièce à tra-

vailler. La garde de lame n’offre aucune protection
en-dessous de la pièce à couper.

•Ajuster la profondeur de coupe à l’épaisseur

de la pièce à couper. Moins d’une dent complète
des dents de la lame doit être visible sous la pièce
à couper.

•Ne jamais tenir à la main une pièce en train

d’être coupée et ne pas la poser sur la jambe.
Fixer la pièce à couper sur une plate-forme
stable.
Il est essentiel de soutenir correctement la
pièce à couper pour éviter les risques de coupure,
de blocage de la lame et de perte du contrôle.

•Lorsque l’outil est utilisé pour un travail ris-

quant de mettre l’outil de coupe en contact
avec des fi ls électriques cachés ou son propre
cordon, le tenir par les surfaces de prise isolées
uniquement.
Le contact avec un fi l sous tension
« électrifi e » également les pièces métalliques
exposées de l’outil et peut électrocuter l’utilisateur.

•Pour les coupes en long, utiliser toujours un

guide longitudinal ou une règle. Ceci accroît
la précision de la coupe et réduit le risque de
blocage de la lame.

•Toujours utiliser des lames dont l’alésage cen-

tral est de dimension et de forme adéquates
(ruban à tranchant au diamant ou lame ronde).
Une lame incompatible avec la quincaillerie de
montage de la scie tournerait en faux rond, causant
la perte du contrôle.

Ne jamais utiliser de rondelles ou boulons

de lame incorrects ou endommagés. Les
rondelles et boulons de lame fournis sont conçus
spécialement pour assurer l’effi cacité et la sécurité
maximale de votre scie.

Autres consignes de sécurité pour toutes les
scies
Causes de rebond et avertissements associés
- Le rebond est une réaction soudaine, causée

par une lame coincée, bloquée ou mal alignée et
projetant la scie hors de la pièce coupée vers le
haut, en direction de l’opérateur.

- Lorsque la lame est pincée ou bloquée par la

fermeture du trait de coupe, elle se bloque et la
force du moteur projette la scie en direction de
l’opérateur.

- Si la lame dévie dans le trait de coupe, les dents

de l’arrière risquent de mordre la surface de la
planche, causant la projection de la lame hors
du bois, en direction de l’opérateur.

Le rebond est causé par une mauvaise utilisation de
la scie et/ou des méthodes de travail incorrectes et il
peut être évité en prenant les précautions suivantes :
•Maintenir fermement la scie avec les deux mains

et placer vos bras de manière à résister aux
rebonds. Placer le corps d’un côté ou de l’autre
de la lame, et non dans la ligne de coupe.
Un
rebond pourrait faire sauter la lame en arrière, mais
les rebonds peuvent être contrôlés par l’opérateur
si des précautions appropriées sont prises.

•Si la lame se bloque ou si la coupe est inter-

rompue pour une raison quelconque, relâcher
la gâchette et maintenir la lame dans le trait
de coupe jusqu’à ce qu’elle ait complètement
cessé de tourner. Pour éviter un rebond, ne
jamais essayer de retirer la scie de la pièce ou
de la tirer en arrière pendant que la lame est
en rotation.
Déterminer et éliminer la cause du
blocage de la lame.

•Avant de remettre la scie en marche lorsqu’elle

est engagée dans le bois, centrer la lame dans
le trait de scie et s’assurer que les dents ne
mordent pas dans le bois.
Si la lame est bloquée,
elle peut causer un rebond et l’éjection du trait
de coupe lorsque la scie est remise en marche.

•Soutenir les planches de grande taille afi n d’évi-

ter les risques de pincement et de rebond de la
lame.
Les planches longue ont tendance à ployer
sous leur propre poids. Des supports doivent être
placés sous la planche, de chaque côté, près du
trait de coupe et du bord de la planche.

•Ne pas utiliser de lames émoussées ou endom-

magées. Une lame émoussée ou incorrectement
réglée produit un trait de scie étroit, causant le
pincement de la lame et le rebond.

•Les leviers de réglage de profondeur et d’angle

de coupe doivent être fermement serrés et
assujettis avant de commencer la coupe.
Si la
lame se dérègle en cours de coupe, elle peut se
bloquer et causer un rebond.

Advertising
This manual is related to the following products: