Beurer EM 35 User Manual

Page 17

Advertising
background image

17

– L‘appareil est prévu uniquement pour un usage personnel et non pas à des fins médicales

ou commerciales.

– Le fabricant n‘est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte ou erronée.

– En cas de doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou à l‘adresse

mentionnée du service après-vente.

– Servez-vous uniquement de l‘appareil avec les pièces accessoires fournies.

– Valeur de sortie max. recommandée pour les électrodes : 5 mA/cm

2

, une densité de courant

effective supérieure à 2mA/cm² nécessite une attention accrue.

– Pour des raisons d’hygiène, l’appareil ne doit être utilisé que par une seule personne.

Remarque: dans de rares cas, il peut se produire des irritations de la peau dans la zone des élec-

trodes.

Utilisation impropre

– Ne pas utiliser l‘appareil:

- au niveau de la tête: il risque de provoquer des accès de convulsions

- au niveau du cou/de l’artère carotide: il risque de provoquer un arrêt cardiaque

- au niveau du pharynx et du larynx: il risque de provoquer des spasmes musculaires pouvant

entraîner une suffocation

- au niveau du thorax: le risque de fibrillation ventriculaire est accru et peut provoquer un

arrêt cardiaque

– Gardez l‘appareil hors de portée des enfants pour prévenir tout risque éventuel.

– Gardez l‘appareil à distance des sources de chaleur.

– N’utilisez pas l’appareil à proximité d’appareils à ondes courtes ou à micro-ondes (téléphones

portables, par ex.), car ils peuvent avoir une influence sur le fonctionnement de l’appareil.

– N‘utilisez pas l‘appareil pendant le bain ou la douche. N’entreposez pas et ne conservez

pas l‘appareil à des endroits où il risque de tomber dans la baignoire ou le lavabo.

– Ne jamais plonger l‘appareil dans l‘eau ou d‘autres liquides.

Dommages

– Vérifiez souvent l’appareil pour détecter des signes d’usure ou de détérioration.

Si l‘appareil présente de tels signes ou s‘il a été utilisé de manière non conforme, il doit être

envoyé au fabricant ou rapporté au revendeur avant d‘être réutilisé.

– Eteignez immédiatement l‘appareil s’il est défectueux ou si des pannes de fonctionnement se

produisent.

– Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou des

revendeurs agréés.

– N‘essayez en aucun cas de réparer vous-même l‘appareil!

Attention – Pour votre sécurité !

L‘appareil est prévu uniquement pour être utilisé par des adultes en bonne santé.

Dans les cas suivants, l’appareil ne doit absolument pas être utilisé :

– Personnes munies d’implants médicaux (par ex. stimulateur cardiaque)

– En présence d’implants métalliques au niveau du site d’application

– personnes munies d’implants médicaux (stimulateurs cardiaques, par example)

– maladies aiguës

– épilepsie

– maladies cancéreuses

– à proximité de lésions cutanées et de coupures

– pendant la grossesse

– en cas de tendances aux saignements, par ex. après un traumatisme aigu ou une fracture. Le

courant de stimulation peut déclencher des saignements ou les accentuer.

– après des interventions chirurgicales au cas où les contractions musculaires accrues pourraient

empêcher la guérison

– lorsqu’un appareil chirurgical à haute fréquence est branché simultanément

– en cas d’hypotension ou d’hypertension artérielle

– forte fièvre

Advertising
This manual is related to the following products: