Accessori p.8-9 – Lindhaus HF6 multifunction canister vacuum User Manual
Page 8
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
NOTE: If the red light goes on 
and off intermittently while 
vacuuming, this is correct. If the 
red light stays on all the time, turn 
the knob as STEP 2. 
 
 
In case of fringed carpets the 
machine must be used from the 
centre to the outside. With one 
colour carpet or those whose 
weaves have tendency to form 
lines, it’s better to follow the 
direction of the material to get a 
consistent surface appearance. 
 
ACCESSORIES
A.
Flexible hose with cuffs
B.
Power hose with handle
 
C. 
Metal telescopic wand
D.
Plastic telescopic wand
E.
Tube bend with air control
F.
Telescopic crevice tool
G.
Radiator cleaning brush
H.
Upholstery tool
I.
Rotating round dusting brush
L.
Universal nozzle with wheels 
M28R 
M. Nozzle with bristle and felt
M28F for delicate and 
wooden hardfloor surfaces 
N.
Hepa filter
O.
Carbon active filter
P.
Eco dry LS 500 “Spotter”
 
Q. 
Box of 6 paper
bags+2exhaust filter HF6 
R. 
Box of Eco Dry LD 600
S.
Strip of 10 air freshener
T.
Accessory bag
 
* Ask to your dealer which are the 
standard accessories. 
 
12) To use the accessories on 
board, open the grill cover as 
indicated. 
 
13) To use the small brush for 
crevices, computer, radiators, etc. 
assemble it on the tip of the 
telescopic crevice tool (not 
available in "Pro" version) 
 
 
NOTA: se la spia rossa si accende 
in modo intermittente mentre la 
macchina è in lavoro, la 
regolazione è corretta. Se invece 
rimane sempre accesa, regolare 
come passo 2. 
 
In caso di tappeti con frange 
bisogna procedere dall’interno 
verso l’esterno. Con tappeti a tinta 
unita o moquette con trame che 
tendono a formare strisce, è 
consigliabile seguire la direzione 
del pelo per ottenere una superficie 
omogenea. 
 
ACCESSORI
 
A. 
Tubo flessibile con manicotti
B.
Tubo elettrificato con 
impugnatura 
C.
Tubo telescopico in metallo
D.
Tubo telescopico in plastica
E.
Impugnatura con regolatore
F.
Lancia telescopica
G.
Pennello per termosifoni
H.
Bocchetta con setola
I.
Pennello girevole
L.
Spazzola universale con 
ruote M28R 
M. Spazzola con setole e feltro
M28F per legno e pavimenti 
delicati 
N.
Filtro Hepa
O.
Filtro a carboni attivi
P.
Eco Dry LS 500 
smacchiatore 
Q.
Conf. 6 sacchi filtro+2 
microfiltri HF6 
R.
Conf. 6 Kg. Eco Dry LD 600
S.
Strip 10 profumatori
T.
Borsa porta accessori.
* chiedete al Vs. rivenditore quali 
sono gli accessori di serie. 
 
12) Per accedere agli accessori a 
bordo, aprire la griglia come 
indicato. 
 
13) Il pennello per fessure, 
computer, radiatori, si monta sulla 
punta della lancia telescopica. (non 
disponibile nella versione "Pro") 
 
 
 
ANMERKUNG: Wenn die rote 
Kontrolllampe ab und zu aufleuchtet 
während die Maschine arbeitet, ist 
die Regulierung korrekt, wenn sie 
hingegen immer anbleibt regulieren 
wie Schritt 2. 
 
Teppiche mit Fransen sollten von 
innen nach außen gesaugt werden. 
Unifarbige oder tiefflohrige 
Teppiche sollten immer in Richtung 
des Floors (im Strich) gesaugt 
werden, damit eine homogene 
Oberfläche erhalten wird. 
 
 
ZUBEHÖR
A.
Saugschlauch
B.
Elektrifizierter Saugschlauch
mit Tragegriff
C.
Metallteleskopsaugrohr
D.
Plastikteleskopsaugrohr
E.
Rohrbogen
F.
Teleskopritzendüse
G.
Heizkörperdüse
H.
Polsterdüse
I.
Drehbare Rundbürste
L.
Universalstaubdüse M28R
M. Bürstdüse mit Filz M28F für
delikate Fußböden und Holz
N.
Hepa Filter
O.
Aktivkohlen-Filter
P.
Eco Dry LS 500 Fleckenlöser
Q.
Filterbeutel-Packung 6 Stk. +
2 Mikrofilter « HF6 »
R.
Karton mit 6 Kg Eco Dry LD
600
S.
Duftfilter Strip (10 Stk.)
T.
Zubehörtasche
 
 
 
* Fragen Sie Ihren Händler, welches 
das Standardzubehör ist. 
 
12) Um das Zubehör an Bord zu 
benützen, das Gitter öffnen wie 
gezeigt. 
 
13) Den Pinsel für Spalten, 
Computer und Heizkörper montiert 
man an der Spitze des 
teleskopischen Rohrs. (nicht 
verfügbar in der „Pro“ Version) 
 
 
REMARQUE: Si le voyant rouge 
clignote pendant que l’appareil est en 
marche le réglage est correct, si par 
contre il reste toujours allumé, il faut 
régler d’après le pas n°2. 
 
 
Sur les tapis à franges, passer l’aspiro-
batteur de l’intérieur vers l’extérieur. Sur 
les tapis d’une seule couleur et les 
moquettes qui ont la tendance à laisser 
des rayures, il est conseillé de suivre le 
sens du poil afin d’obtenir une surface 
parfaitement homogène. 
 
 
ACCESSOIRES
A.
Tube flexible avec manchon
B.
Tube électrifié avec poignée
 
C. 
Tube télescopique en métal
D.
Tube Télescopique en plastique
E.
Poignée avec régulateur
F.
Lance télescopique
G.
Brosse pour radiateur
H.
Suceur avec soies
I.
Brosse tournante
L.
Brosse universelle à roulette M28R
 
M. Brosse avec soies et feutre pour 
parquets et sols délicats
 
N. 
Filtre Hepa
O.
Filtre à charbons actifs
P.
Eco Dry LS 500 détachants
Q.
Paquets 6 sacs filtres + 2 micro-
filtres HF6 
R.
Paquets 6 Kg. Eco Dry LD 600
 
S. 
Strip 10 désodorisants
T.
Sacs porte-accessoires
 
*Demander à votre revendeur, quels sont 
les accessoires standard. 
 
12) Pour prendre les accessoires a bord, 
ovrir la grille comme l’indique la photo. 
 
 
13) La brosse pour fentes, ordinateurs, 
radiateurs, se monte au bout de la lance 
télescopique.(non disponible dans la 
version « Pro ») 
 
 
 
NOTA: Si la luz roja se enciende y 
apaga intermitentemente mientras 
aspiramos, es correcto. Si la luz roja 
permanece todo el tiempo encendida, 
gire la ruedecilla como le indicamos 
en el paso 2. 
 
En el caso de alfombras con flecos la 
máquina debe ser usada desde el 
centro hacia fuera solamente. Con 
una alfombra lisa ó cuyos tejidos 
tienen una tendencia a formar líneas, 
es aconsejable seguir la dirección del 
material para conseguir un aspecto 
consistente en la superficie 
 
ACCESORIOS
A.
Tubo flexible con manguera
B.
Tubo electrificado con mango
 
C. 
Tubo telescópico metálico
D.
Tubo telescópico de plástico
E.
Mango con regulador
F.
Lanza telescópica
G.
Cepillo para radiatores
H.
Bochilla con cerdas
I.
Cepillo giratorio
L.
Cepillo universal con ruedas 
M28R 
M. Cepillo con cerdas y fieltro
para parquet y suelos delicados
 
N. 
Filtro Hepa
O.
Filtro de carbones activos
P.
Eco Dry LS 500 quitamanchas
Q.
Paquete 6 bolsas filtros + 2 
micro filtros HF6 
R.
Paquete 6 Kg. Eco Dry LD 
600 
S.
Láminas olorosas
T.
Bolsa para los accesorios
 
*Pregunte a su vendedor cuales son 
los accesorios standard. 
 
12) Para tomar los accesorios a 
bordo, hay que abrir la rejilla como 
lo indica el dibujo. 
 
13) El cepillo para hendiduras, 
ordenadores, radiatores, se pone 
encima de la lanza telescópica. (no 
disponible en la versión “Pro”) 
 
 
 
8