Lindhaus HF6 multifunction canister vacuum User Manual
Page 9
 
 
 
14) To transform HF6 into a 
blower device, open the grill 
cover, take off the inner microfilter 
holder grill and take off the 
microfilter itself. 
 
15) Insert the hose and swivel, 
make sure that the suction port 
door is open, held by the door 
latch above the door, the machine 
is ready to use the blowing feature. 
You may also use the suction and 
blowing action at the same time 
with an optional hose. 
 
LINDHAUS 
Dry cleaning compound 
 
LINDHAUS SPOTTER 
Stain away 
 
DRY CLEANING SYSTEM 
Is the perfect solution to sanitize 
carpets and rugs with minimum 
effort and no risk. You can use it 
as a power head by attaching it to 
any Lindhaus machine. 
A. 
Unplug your vacuum
B.
Remove the brush shoe 
plate. 
C.
Install the "RED converter"
D. Remove the suction hose. 
E. 
For stains or high traffic 
areas on carpets, use the 
Lindhaus spotter /activator 
first 
F.
Sprinkle the Lindhaus Dry 
carpet compound 1 Kg 
every 15 m
2
– (2 pounds
per 150 square feet) 
approx. 
G. Using Hpro converted to
DCS go over the carpet as 
you would when 
vacuuming. This evenly 
distributes and penetrates 
the product into your 
carpet. 
H. Wait until the carpet is 
completely dry (usually 30 min.-
longer if very humid) 
Remove the converter, install the 
hose and vacuum the compound 
 
14) Per trasformare HF6 in un 
compressore per soffiatura, aprire 
la griglia, togliere la griglia interna 
ferma microfiltro ed il microfiltro 
stesso. 
 
15) Inserire il manicotto, facendo 
attenzione che lo sportello sia 
tenuto aperto dal ponte e la 
macchina è pronta per soffiare. 
HF6 può anche soffiare ed aspirare 
contemporaneamente avendo a 
disposizione 1 tubo optional. 
 
LINDHAUS ECO DRY 
Microspugne ecologiche per lavare 
a secco i tappet 
LINDHAUS SPOTTER 
Smacchiatore 
 
DRY CLEANING SYSTEM 
E’ la soluzione ideale per 
igienizzare senza rischi e fatica 
tappeti e moquette. 
Si applica come un’elettrospazzola 
a qualsiasi apparecchio Lindhaus. 
A. Staccare la spina 
B. 
Rimuovere il coperchio 
rullo. 
C.
Montare il convogliatore 
ROSSO 
D. Rimuovere il tubo
aspirante.
E.
In caso di macchie o 
superfici 
particolarmente sporche, 
utilizzare lo smacchiatore 
Lindhaus 
F. 
Spargere le microspugne
Lindhaus (1 Kg ogni 15 m
2
)
G. Usando Hpro convertita in
DCS, massaggiare il 
tappeto passando in 
entrambe le direzioni fino a 
far penetrare le 
microspugne. 
H. Attendere fino a totale 
asciugatura (circa 30 min.-di più 
se molto umido) 
I. Rimuovere il 
convogliatore, rimontare il tubo 
asp. e aspirare le microspugne 
 
14) Um den HF6 in einen Gebläse- 
Kompressor zu verwandeln, muss 
man das Gitter öffnen und das 
innere Mikrofilter-Haltegitter und 
den Mikrofilter entfernen. 
 
15) Das Schlauchende einsetzen, 
dabei darauf achten, dass die 
Brückentüre offen ist, und die 
Maschine bereit ist zu blasen. HF6 
kann auch gleichzeitig blasen und 
saugen, da ein wahlfreier Schlauch 
zur Verfügung steht. 
 
 
LINDHAUS ECO DRY 
Ökologische Mikroschwämme um 
die Teppiche trocken zu reinigen 
LINDHAUS SPOTTER 
Teppichfleckenlöser 
 
DRY CLEANING SYSTEM 
Die optimale Lösung für die 
hygienische Reinigung von 
Teppichböden und Teppiche ohne 
Risiko und mit geringster 
Anstrengung. Der Eco Spreader 
kann einfach auf jeden Lindhaus 
Staubsauger montiert werden. 
A. 
Netzstecker ausziehen
B.
Den Bürstendeckel entfernen
C.
Den roten Konverter einsetzen
D.
Den Saugschlauch entfernen
E.
Flecken oder besonders stark
verschmutzte Bereiche mit dem 
Lindhaus Fleckenlöser behandeln 
F. 
Streuen Sie die Lindhaus
Mikroschwämmchen (1 Kg je 15 
m
2
)
G.
Bei der Benützung von
Hpro auf DCS umgestellt, die 
Mikro-schwämmchen gut in den 
Teppich einmassieren indem man 
in beide Richtungen über den 
Teppich fährt. 
H. 
Vollkommen trocknen lassen 
(ca 
30 min, länger falls noch feucht). 
I. Den Konverter entfernen, den 
Saugschlauch wieder aufmontieren 
und die Mikroschwämmchen 
aufsaugen 
 
14) Pour transformer votre aspirateur 
HF6 en souffleur, il suffit d’ouvrir la 
grille et enlever la grille interne de 
soutien et le micro-filtre. 
 
 
15) Introduire le manchon en faisant 
attention que le couvercle reste ouvert 
grâce au pont et la machine est prête pour 
le soufflage. HF6 peut aussi souffler et 
aspirer en même temps ayant à 
disposition 1 tube en option. 
 
 
 
LINDHAUS ECO DRY 
Poudre pour le nettoyage à sec des tapis 
et moquettes 
LINDHAUS SPOTTER 
Détachant pour tapis 
 
DRY CLEANING SYSTEM 
La solution idéale pour une hygiène 
parfaite des tapis et moquettes sans 
efforts. 
À utiliser comme toutes les brosses 
électriques sur n’importe quel appareil 
Lindhaus. 
 
A. Débrancher la prise  
B. Enlever le couvercle rouleau 
C. Placer le « convoyeur ROUGE 
D. Enlever le tube aspirant. 
E. En cas de tâches ou surfaces 
très sales utiliser le détachant Lindhaus. 
F.Répandre les micro-éponges 
nettoyantes Lindhaus (1 Kg pour 15
m
2
)
G. En utilisant Hpro 
convertie en DCS, masser le tapis dans 
les deux directions pour faire pénétrer 
les micro- éponges. 
H. Attendre le séchage 
complet (environ 30 min., un peu plus 
si trop humide). 
I. Oter le convoyeur et replacer le tube 
asp. et aspirer les micro-éponges. 
 
 
 
 
14) Para convertir su HF6 en 
sopladora, abrir la rejilla, quitar la 
rejilla interior que sostiene el 
microfiltro y el microfiltro. 
 
 
15) Introducir la manguera y hacer 
que queda abierta la puerta por 
medio del puente, la máquina está 
lista para soplar. HF6 puede también 
soplar y aspirar en el mismo tiempo, 
por medio del tubo opcional 
disponible. 
 
 
LINDHAUS ECO DRY 
Polvo para el limpiado en seco de 
alfombras 
LINDHAUS SPOTTER 
Quitamanchas 
 
DRY CLEANING SYSTEM 
Es la solucion perfecta para 
higienizar alfombras y moquetas con 
el mínimo esfuerzo y sin riesgo. El 
Eco-Speader puede usarse como un 
cepillo electrónico adjuntándose a 
cualquier aparato Lindhaus. 
 
A. 
Desenchufar
B. Quitar la tapa del rodillo 
C. Poner el conveyor ROJO 
D. Quitare el tubo aspirante 
E. En caso de manchas o 
superficies muy sucias, utilizan el 
quitamanchas Lindhaus. 
F. Esparcir las microesponjas 
Lindhaus (1 kg cada 15 m²) 
G. Con el uso de Hpro 
convertida en DCS, masajear la 
alfombra en ambas direcciones hasta 
que las microesponjas penetren. 
H. Esperar hasta que sequen bien 
(más o menos 30 min, más si 
demasiado húmedas) 
I. Quitar el conveyor y reponer 
el tubo de asp. y aspirar las 
microesponjas. 
 
 
 
9