Important safety instructions, En g lis h – Fostex PM-SUBmini 50W 5" Active Subwoofer User Manual

Page 19

Advertising
background image

3

1) Read these instructions.

Lisez ces instructions.

2) Keep these instructions.

Conservez ces instructions.

3) Heed all warnings.

Respectez tous les avertissements.

4) Follow all instructions.

Suivez toutes les instructions.

5) Do not use this apparatus near water.

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.

6) Clean only with dry cloth.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

7) Do not block any ventilation openings.

Install in accordance with the manufacturer’s

instructions.

Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation.

Installer conformément aux instructions du

fabricant.

8) Do not install near any heat sources such

as radiators, heat registers, stoves, or other

apparatus (including amplifiers) that produce

heat.

Ne pas installer près de sources de chaleur

telles que radiateurs, registres de chaleur,

poêles ou autres appareils (y compris les

amplificateurs) produisant de la chaleur.

9) Do not defeat the safety purpose of the

polarized or grounding-type plug. A polarized

plug has two blades with one wider than the

other. A grounding type plug has two blades

and a third grounding prong. The wide blade

or the third prong are provided for your safety.

If the provided plug does not fit into your

outlet, consult an electrician for replacement

of the obsolete outlet.

Ne détruisez pas la sécurité de la terre ou

polarisées - fiche. Une fiche polarisée possède

deux lames dont une est plus large que l’autre.

Une prise de terre possède deux lames et une

broche de terre. La lame large ou la troisième

broche sont prévues pour votre sécurité. Si la

fiche fournie ne rentre pas dans votre prise,

consultez un électricien pour remplacer la

prise obsolète.

10) Protect the power cord from being walked on

or pinched particularly at plugs, convenience

receptacles, and the point where they exit

from the apparatus.

Protégez le cordon d’alimentation d’être

piétiné ou pincé, particulièrement au niveau

des fiches, des prises, et le point où ils sortent

de l’appareil.

11) Only use attachments/accessories specified by

the manufacturer.

N’utilisez que des accessoires spécifiés par le

fabricant.

12) Use only with the cart, stand,

tripod, bracket, or table specified

by the manufacturer, or sold with

the apparatus. When a cart is

used, use caution when moving

the cart/apparatus combination

to avoid injury from tipover.

Utilisez seulement avec la charrette, position,

trépied, support ou table spécifiée par

le fabricant, ou a vendu avec l’appareil .

Lorsqu’une charrette est utilisée, utilise la

prudence quand déplacer la combinaison de

charrette / appareil pour éviter la blessure de

pointe-sur.

13) Unplug this apparatus during lightning storms

or when unused for long periods of time.

Débranchez cet appareil pendant les orages

ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de

longues périodes de temps.

14) Refer all servicing to qualified service

personnel. Servicing is required when the

apparatus has been damaged in any way, such

as power supply cord or plug is damaged,

liquid has been spilled or objects have fallen

into the apparatus, the apparatus has been

exposed to rain or moisture, does not operate

normally, or has been dropped.

Confiez toute réparation à un personnel

qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque

l’appareil a été endommagé de quelque façon

que ce cordon d’alimentation ou la fiche est

endommagé, liquide a été renversé ou des

objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil

a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne

fonctionne pas normalement, ou s’il est tombé.

15) The apparatus shall be used in an open area.

Cet apprareil doit être utilisé dans un endroit

a aire ouverte.

16) Apparatus shall not be exposed to dripping or

splashing and that no objects filled with liquids,

such as vases, shall be placed on appalatus.

L’appareil ne doit pas êclaboussures et aucun

objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase,

ne doit être placé sur lobjet.

17) Mains plug is used as disconnect device. It

shall remain readily operable and should

not be obstructed during intended use. To

completely disconnect the apparatus from

supply mains, the main plug of the apparatus

shall be disconnected from the mains socket

outlet completely.

La prise du secteur et utilisé pou déconnecter

le système. La prise du secteur ne doit pas étre

obstruée ou doit être facilement accessible

pendant son utilisation. Pour être complèment

déconnecté de l’alimentation d’entrée, la prise

doit être débranchée du secteur.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

En

g

lis

h

Advertising