Label location: on the back of the stove, Isle royale wood stove, Caution – Hearth and Home Technologies 823-0170 User Manual

Page 2: Attention, And welcome to the quadra-fire family, 5763c

Advertising
background image

R

Page 2

September 1, 2008

Isle Royale Wood Stove

250-5763C

and Welcome to the Quadra-Fire Family

!

Hearth & Home Technologies welcomes you to our tradi-

tion of excellence! In choosing a Quadra-Fire appliance,

you have our assurance of commitment to quality, durabil-

ity, and performance.
This commitment begins with our research of the market,

including ‘Voice of the Customer’ contacts, ensuring we

make products that will satisfy your needs. Our Research

and Development facility then employs the world’s most

advanced technology to achieve the optimum operation

of our stoves, inserts and fireplaces. And yet we are old-

fashioned when it comes to craftsmanship. Each unit is

meticulously fabricated and gold and nickel surfaces are

hand-finished for lasting beauty and enjoyment. Our pledge

to quality is completed as each model undergoes a quality

control inspection.
We wish you and your family many years of enjoyment in

the warmth and comfort of your hearth appliance. Thank

you for choosing Quadra-Fire.

LABEL LOCATION: ON THE BACK OF THE STOVE

2008 2009 2010 Jan. Feb. Mar. Apr. May June July Aug. Sept. Oct. Nov. Dec.

DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS

ENLEVER L'ÉTIQUETTE

Made in U.S.A./

Fait Aux États-Unis

VENT SPECIFICATIONS:

SINGLE WALL: Six inch (6") (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or blued steel
connector pipe, with a listed factory-built UL103 HT Class "A" chimney, suitable for use with
solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances.
DOUBLE WALL: Six inch (6") (152mm) diameter, listed double wall air insulated connector
pipe with listed factory-built UL103 HT Class "A" chimney, or a masonry chimney and the
referenced clearances.
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree

Factory-built chimneys.

MOBILE HOME: Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS or Security
DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark arrestor. Apply double wall
clearances below when installing unit.

SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:

MUR SIMPLE: De six (6") (152mm) de diamètre, le connecteur de conduit de minimum d'acier noir

ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en usine UL103 HT de Classe "A",

adéquate pour usage avec les combustions solides, ou une cheminée de briques, avec espaces

libres référés.

MUR DOUBLE: De six (6") (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour mur

double avec une cheminée bâtit en usine UL103 HT de Classe "A:, ou une cheminée de briques,

avec espaces libres alloués.
*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650 degré C cheminée bâtit

en usine.

MAISON MOBILE: Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS

ou Security DL. Doit être équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les espaces libres pour mur double

comme mentionné ci-bas.

MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS:

In Inches & (Millimeters)

NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to the inside diameter of the flue collar.

LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE. ALSO

FOR USE IN MOBILE HOMES. (UM) 84-64HUD .

"For Use with Solid Wood Fuel Only"

Install and use only in accordance with

manufacturer's installation and operating

instructions. Contact local building or fire

officials about restrictions and installation

inspections in your area. Do not obstruct the

space beneath heater.

WARNING - For Mobile Homes: Do not install

in a sleeping room. An outside combustion air

inlet must be provided and unrestricted while

unit is in use. The structural integrity of the

mobile home floor, ceiling and walls must be

maintained. The stove needs to be properly

grounded to the frame of the mobile home.

Components required for mobile home

installation: Outside Air Kit, Part Number

831-1780.

Refer to manufacturer's instructions and local

codes for precautions required for passing

chimney through a combustible wall or ceiling

and maximum offsets.

Inspect and clean chimney frequently - Under

Certain Conditions of Use, Creosote Buildup

May Occur Rapidly.

Do not connect this unit to a chimney serving

another appliance.

Optional Components: Optional Blower, Part

831-1701.

Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.

Route power cord away from unit. Do not

route cord under or in front of appliance.

DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect

power supply before servicing.

Replace glass only with 5mm ceramic available

from your dealer.

Do not use grate or elevate fire. Build wood

fire directly on firebrick.

Do not overfire - if heater or chimney

connector glows, you are overfiring.

Operate only with the fuel loading door

closed. Open only to add fuel to the fire.

Optional Fire Screen Part 834-3610, may be

used ONLY in U.S. residential installations.

CAUTION:

U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY -

Certified to comply with July 1990 particulate emission standards.

PREVENT HOUSE FIRES

FLOOR PROTECTION

:

Floor protector must be a non-combustible material or

equivalent, extending beneath heater and to

front/sides/rear as indicated on the diagram below.
Exception: Non-combustible floor protections must

extend beneath the flue pipe when installed with

horizontal venting and extend 2 inches (51mm) beyond

each side.

O-T L

Tested and Listed

by

Portland

Oregon USA

OMNI-Test Laboratories, Inc.

C

Report / Rapport

#061-S-18-2

TESTED TO / TESTÉ À:

UL 1482, UL 737, ULC S627.

HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. KEEP FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY

FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS.

SERIAL NO. / NUMÉRO DE SÉRIE

Isle Royale

R

250-5772

ATTENTION:

CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER DES BRÛLURES À LA

PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.

ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:

En Pouces & (millimètres)

NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de

l'entrée du conduit.

APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE COMBUSTIBLE

SOLIDE, POUR USAGE DANS LES MAISONS MOBILES. (UM) 84-64

HUD. "Pour Usage Avec Bois Solide Seulement"

Installez et utilisez en accord avec les instructions

d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le

bureau de la construction ou le bureau des incendies au

sujet des restrictions et des inspections d'installation dans

votre voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de

l'appareil.

AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans une

chambre à coucher. Un tuyau extérieur de combustion d'air

doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil

est en usage. La structure intégrale du plancher, du plafond

et des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte.

L'appareil de chauffage doit être fixé à la charpente de la

maison mobile. Les composants requis pour l'installation des

maisons mobiles: Assemblage d'air extérieur, Numéro de

Pièce 831-1780.

Référez vous aux instructions du fabricant et des codes

locaux pour les précautions requises pour passer une

cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et

les compensations maximums.

Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous

certaines conditions, il se peut que la créosote s'accumule

rapidement.

Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un

autre appareil.

Composants Optionnels: Ventilateur Optionnel, Pièce

#831-1701.

Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.

Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le

fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.

DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez

le fil électrique de la prise de contact avant le service.

Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5

mm disponible chez votre fournisseur.

N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur

des briques.

Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau de

cheminée rougissent, vous surchauffez.

Opérez l'appareil seulement lorsque la porte de chargement

est fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez

ajouter des combustibles dans le feu.

Écran de Cheminée Optionnel: Pièce 834-3610, peut être

utilisé seulement pour les installations résidentielles aux

États-Unis.

PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON

PROTECTION DU PLANCHER

:

Le protecteur de plancher doit être de matériel incombustible ou

équivalent, s'étendant du dessous de l'appareil de chauffage à

l'avant, aux cotés et à l'arrière comme indiqué sur le diagramme

suivant.
Exception: Les protections incombustibles du plancher doivent

s'étendre en dessous du conduit de cheminée lorsqu'installées avec

une ventilation à l'horizontale et s'étendre de 2" (51mm) de chaque

côté.

1445 N. Highway, Colville, WA 99114

Manufactured by:
Fabriqué par:

FOR TOP VENT INSTALLATIONS / POUR LES INSTALLATIONS DES CONDUITS DU HAUT:

A

B

C

D

E

F

G

H

I

SINGLE WALL PIPE

15 (381)

16 (406) 33 (838) 22 (558)

22 (558)

28(711) 53 (1346)

18 (457) 16 (406)

CONDUIT DU MUR SIMPLE

DOUBLE WALL PIPE

13 (330)

14(356) 29 (737) 18 (457)

6 (153)

12 (305) 53 (1346)

18 (457) 14 (356)

CONDUIT DU MUR

DOUBLE

INSTALLATION: ALCOVE - Six inch (6") (152mm) diameter listed DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL103 HT listed factory-built Class "A" chimney, or a

masonry chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 38"(965mm) with a minimum height of

53" (1346mm) to top of unit, and the referenced clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE - De six (6") (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour MUR DOUBLE avec une cheminée bâtit en usine UL103 HT de

Classe "A", ou une cheminée de briques. (Les maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve ne doit pas être de

plus de 38" (965mm) avec une hauteur minimum de 53" (1346mm) du haut de l'appareil, et des espaces libres alloués.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

DOUBLE WALL PIPE

13 (330) 14 (356) 29 (737) 18 (457)

N/A

N/A

53 (1346)

18 (457) 14 (356)

CONDUIT DU MUR

DOUBLE

FOR REAR VENT INSTALLATIONS / POUR LES INSTALLATIONS DES CONDUITS ARRIÈRES:
IN A MASONRY FIREPLACE OR THROUGH THE WALL:
Six inch (6") (152mm) diameter listed double wall air insulated connector pipe with UL103 HT listed

factory-built Class "A" chimney, or a masonry chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor). Additional specifications include a maximum 8"

deep mantel without heat shield and the following clearances.

DANS UNE CHEMINÉE EN BRIQUES OU À TRAVERS LE MUR: De six (6") (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour MUR DOUBLE avec une

cheminée bâtit en usine UL103 HT de Classe "A", ou une cheminée de briques. (Les maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). Les spécifications

additionnelles inclues un manteau de cheminée de 8" de profondeur maximum sans les protecteurs de chaleur et les espaces libres suivants.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

N/A

N/A

33 (838)

22 (559)

N/A

N/A

36/14

*

N/A

14/9 (356/229)

(914/356)

0" in Masonry Wall (Dans le Mur de Briques)

*(G) with shield spaced 1" (25mm) away from bottom mantel surface

*(G) Avec le protecteur éloigné de 1" (25mm) du dessous de la surface du manteau de cheminée.

G

I

H

CANADA

203mm (8")

203mm

(8")

203mm

(8")

457mm (18")

1251mm

(49-1/4")

Minimum

1137mm (44-3/4")

Minimum

16" from glass

8"

USA

Fuel loading door

36-3/4"

Minimum

39-1/4"

Minimum

B

A

C

D

E

E

F

F

www.quadrafire.com

007

S

A

M

P

L

E

US

G

I

CL

G

8" max

ceiling

mantel

26-7/16"

(672mm)

Test Lab &

Report No.

Serial Number

Model Name

Date of

Manufacture

Advertising
This manual is related to the following products: