Kaiser EM2000 User Manual

Page 75

Advertising
background image

FUNKTION MIKROWELLE + GRILL

Diese Funktion ist ideal, um Speisen schnell
zuzubereiten und gleichzeitig zu bräunen. Außerdem
können Nahrungsmittel überbacken werden.
Mikrowelle und Grill arbeiten gleichzeitig. Die
Mikrowelle gart und der Grill bräunt.

Überprüfen Sie, bevor Sie Geschirr und Gefäße in der
Mikrowelle benutzen, ob diese dafür geeignet sind.
Verwenden Sie ausschließlich mikrowellentaugliches
Geschirr.

Das Geschirr, das für die kombinierte Funktion
eingesetzt werden soll, muss sowohl für die Mikrowelle
als auch für den Grill geeignet sein.

Beachten Sie, dass die angegebenen Zeiten lediglich
O r i e n t i e r u n g s w e r t e

s i n d

u n d

j e

n a c h

Ausgangszustand, Temperatur, Feuchtigkeit und Art
des Nahrungsmittels abweichen können.

Falls die Zeit nicht ausreichend war, um das
Nahrungsmittel entsprechend zu bräunen, dann
behandeln Sie es weitere 5 oder 10 min. mit der
Grillfunktion.

Beachten Sie bitte die Ruhezeiten, und wenden Sie die
Fleisch- und Geflügelstücke.

Benutzen Sie den Drehteller zur Zubereitung, falls
keine gegenteiligen Hinweise gegeben werden.

Die in den Tabellen angegebenen Werte gelten unter
Berücksichtigung dessen, dass der Garraum kalt ist (es
ist nicht nötig, ihn vorzuheizen).

ФУНКЦИЯ МИКРОВОЛНЫ + ГРИЛЬ

Даннаяфункцияидеальна, чтобы быстро
приготавливать и одновременно подрумянивать
блюда. Кроме того продукты могут запекаться.
М и к р о в о л н о в а я п еч ь

и

г р и л ь

р а б о т а ю т

одновременно. СВЧ печь готовит, гриль запекает.

Проверьте, прежде чем Вы используете посуду в
микроволновой печи, подходит ли она. Используйте
только посуду пригодную длямикроволновых
печей.

Посуда,

к отораябудет

применя

тьсяпри

комбинируемой функции, должна подходить как для
микроволновой печи, так и длягриля.

Учитывайте, что указанные величины служат лишь
ориентирами и могут отличатьсяв зависимости от
исходного состояния, температуры, влажности и
вида продуктов.

Если выбранное времябыло недостаточным для
подрумянивания продуктов нужным образом,
включите функцию гриляна 5 или 10 мин.

П ож а л у й с та ,

с о бл юд а й те

в р е м я п о к о я и

переворачивайте мясо и птицу.

И с п о л ь з у й т е

в р а щ а ю щ е е с я бл ю д о

д л я

приготовления, если нет противопоказаний.

Указанные в таблицах величины даны исходяиз
того, что внутренняя к амера не нагрета
(предварительно нагревать ее нет необходимости).

DE

RU

75

Standing time

Ruh zeit

Время покоя, мин

, min

e

, Min

Time, min

Zeit, Min

Время, мин

Dish

Geschirr

Посуда

Power, W

Leiszung, W

Мощность, Вт

Weight, g

Gewicht, g

Вес, г

500

800

approx. 800

etwa 800

примерно 800

approx. 500

etwa 5

5

00

примерно 00

200 each

jede 200

каждаяпо 200

approx. 1000

etwa 1000

примерно 1000

2 × 200 g cups

2 Tassen von 200 g

2 чашки по 200 г

12-17

3-5

3-5

3-5

3-5

3-5

3-5

3-5

low dish

flach

плоская

400

20-22

15-20

18-20

10-15

35-40

2-4

low dish

flach

плоская

600

low dish

flach

плоская

600

low dish

flach

плоская

400

low dish

flach

плоская

400

low and wide dish

flaches & breites Gefäß

плоский и широкий сосуд

400

400

Soup bowls

Suppenschalen

Суповые миски

Advertising
This manual is related to the following products: