Danfoss VFG User Manual

Page 3

Advertising
background image

3

Type AFD / VFG 2 (21)

ENGLISH

Safety Notes

To avoid injury of persons
and damages to the
device, it is absolutely
necessary to carefully read
and observe these Instruc-
tions.

Necessary assembly, start-
up, and maintenance work
may be performed only by
qualified and authorized
personnel.

Prior to assembly and
disassembly
depressurized system!
Please comply with the
instructions of the system
manufacturer or system
operator.

Definition
of Application

The controller is used for
pressure reduction of
water, water glycol
mixtures and steam for
heating, district heating and
cooling systems.

The technical data on the
rating plates determine the
use.

DEUTSCH

Sicherheitshinweise

Um Verletzungen an Perso-
nen und Schäden am Gerät
zu vermeiden, diese Anlei-
tung unbedingt beachten.

Montage, Inbetriebnahme
und Wartungsarbeiten
dürfen nur von sach-
kundigen und autorisierten
Personen durchgeführt
werden.

Anlage vor Montage,
Demontage unbedingt
drucklos machen.
Die Vorgaben des Anlagen-
herstellers und Anlagen-
betreibers sind zu
beachten.

Bestimmungsgemäße
Verwendung

Der Regler dient der
Druckreduzierung von
Wasser, Wasser-Glykol-
gemischen und Dampf für
Heizungs-, Fernheizungs-
und Kühlungsanlagen.
Die technischen Daten auf
den Typenschildern sind für
den Einsatz maßgebend.

SVENSKA

Säkerhetsanvisningar

För att undvika
personskador och skador
på utrustningen, är det
absolut nödvändigt att
noggrant läsa och
iakttaga dessa
instruktioner.

Nödvändig montering,
igångsättning och
underhållsarbete ska
endast utföras av
kvalificerad och
auktoriserad personal.

Före montering och
demontering ska
systemet göras trycklöst.
Vänligen följ tillverkarens
eller systemoperatörens
instruktioner

Definition av applikation

Regulatorn används för
reducering av trycket i
vatten och vatten glykol
blandningar och ånga för
värme-, fjärrvärme- och
kylsystem.

Tekniska data på
typskylten avgör
användningen.

FRANCAIS

Consignes de sécurité

Pour éviter les risques de
blessure pour les
personnes et les
dommages sur l’appareil,
lire attentivement cette
notice.

Le montage, la mise en
route et les travaux
d’entretien doivent être
effectués par du personnel
qualifié et autorisé.
Mettre impérativement
l’installation hors pression
avant tout montage ou
démontage.

Respecter les consignes
du fabricant de
l’installation et de
l’exploitant de celle-ci.

Conditions d’utilisation

Le régulateur est
approprié pour réduire la
pression de l’eau et de
l’eau glycolée pour
chauffage, chauffage
urbain et installations de
réfrigération.

Les données techniques
sur les plaques
signalétiques sont
déterminantes pour
l’utilisation.

РУССКИЙ

Правила по технике

безопасности

Для предупреждения

травматизма персонала и

повреждения оборудования

необходимо внимательно

прочитать и соблюдать

настоящую инструкцию.

Монтажные работы, ввод в

эксплуатацию

оборудования и

обслуживание может

производить только

квалифицированный

персонал, имеющий допуск

к таким работам.

Перед началом работ по

монтажу или демонтажу

регулятора необходимо

сбросить давление в

трубопроводной системе!

Соблюдайте также

инструкции по

эксплуатации системы.

Область применения

Этот регулятор

предназначен для

поддержания постоянного

давления пара, воды и

водных смесей гликоля

после клапана в системах

централизованного

теплоснабжения и

охлаждения.

Границы применения

определяют технические

характеристики на

фирменной табличке

регулятора.

Advertising