Petzl DUO ATEX LED 5 User Manual

Page 16

Advertising
background image

6

E6L53 DUO ATEX LED 5 E61602-G (070306)

(RU) РУССКИЙ

DUO ATEX LED 5 E61L5 3

Гибридный налобный фонарь для использования во

взрывоопасной среде

Область применения

Налобный фонарь DUO ATEX можно использовать

в атмосфере, содержащей газы, пары и туман, точка

возгорания которых свыше 200 °C при нормальном

атмосферном давлении (200 °C - это максимальная

температура на поверхности фонаря).

Это касается большинства газов, кроме ацетальдегида

(С2Н4О) (140°), этилэфира (С4Н10О) (170°),

этилнитрита (С2Н5NO2) (90 °C), сероуглерода (CS2)

((102 °C) и др.

DUO ATEX нельзя применять в шахтах, в которых

может присутствовать рудничный газ.

Словарь: пояснения по маркировке

Согласно международным предписаниям CEI

(стандарт CEI 79.10 от 1995 г. и Европейская директива

94/9/EC; ATEX 95) различают следующие категории

взрывоопасной среды: газ, пары, туман или пыль.

- Зона 0 или 20: взрывоопасные вещества присутствуют

постоянно (например, цистерны или силосные башни).

- Зона 1 или 21: частое присутствие взрывоопасных

веществ (появляются во время работы или при

монтаже).

- Зона 2 или 22: взрывоопасные вещества могут

появиться в результате аварии (дефекты монтажа,

утечка газа).

DUO ATEX LED 5 аттестирован для зон 1 и 2 (газ) и

зон 21 и 22 (пыль). Применение в зонах 0 или 20 не

допускается.

CE: Маркировка CE.

Ex: оборудование для взрывоопасной среды.

II: группа оборудования для работы на поверхности.

2: устройство для зоны 1.

G: газовая среда.

D: пылевая среда.

EEx: Устройство удовлетворяет стандартам CENELEC

(Европейские стандарты).

ia: собственная защита = самозащита фонаря,

независимая от внешних факторов.

C: подкласс, включающий в себя большинство высоко

опасных газов, включая водород (H2), ацетилен (C2H2),

сероуглерод (CS2).

T3: максимальная температура поверхности 200 °C.

iaD: применение в среде, содержащую горючую пыль.

21: зона 21.

T200°°C: максимальная температура поверхности 200 °C.

Аккумулятор

Применяйте только аккумуляторы PETZL E61100 2

DUO ATEX, с режимом безопасности.

ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ! Никогда не меняйте

аккумулятор во взрывоопасной атмосфере.

Никогда не заряжайте аккумулятор во взрывоопасной

среде.

Как применять это снаряжение

Включение, выключение, переключение 

режимов яркости

Выключатель можно блокировать для транспортировки

или хранения нажатием на красную кнопку. Для

разблокировки нажать на другой конец красной кнопки.

- Выключатель в верхнем положении: яркий свет.

- Выключатель в нижнем положении: ближний свет и

минимальные затраты энергии.

- Переключатель фокусировки позволяет сфокусировать

яркий луч. В нижнем положении луч узкий. В

верхнем – широкий.

Замена аккумулятора

Откройте заднюю часть блока питания, освободив

2 крючка.

Внимание, никогда не вынимайте уплотнительное

кольцо, находящееся внутри крышки. Содержите его

в чистоте и правильно установленным (промывать

ватным тампоном смоченным водой). Смазывайте

кольцо смазкой на силиконовой основе. При замене

аккумуляторов во влажной среде следует после работы

просушить внутренность блока питания.

При длительном хранении следует вынуть аккумулятор

и оставить блок питания открытым.

Замена светодиодного модуля или сверхяркого 

светодиода

Откройте головной блок, открутив левой рукой

кольцо отражателя. Вынуть блок полностью. Если его

заклинило, используйте проникающую жидкость или

нагрейте переднюю крышку феном для волос.

- Сверхяркий светодиод: Вывинтите повреждённый

светодиод и аккуратно ввинтите новый.

- Светодиодный модуль:

Вытащите старый модуль и осторожно, чтобы не

согнуть 2 металлических контакта, вставьте новый.

Проверьте работу фонаря, включив его. Если

светодиодный модуль не горит, выньте его и вставьте

опять, развернув на 180°.

Закройте головной блок:

- Тщательно протрите уплотнение, высушите корпус и

смажьте уплотнение и резьбу смазкой на силиконовой

основе.

- убедитесь, что рефлектор, линза и кольцо рефлектора

расположены правильно. Правой рукой завинтите

кольцо рефлектора до тех пор, пока метка на кольце не

станет между двумя метками на корпусе.

Примечания

Если фонарь предполагается оставить в тесном

месте (например, в багаже), то имейте в виду, что

тепло, выделяемое сверхярким светодиодом, может

повредить рефлектор (следите, чтобы выключатель

был заблокирован). Применение двух источников

света одновременно невозможно, к тому же это просто

нецелесообразно так, как приведёт к излишнему расходу

энергии, при этом световой поток практически не

увеличится.

Этот фонарь идеально подходит для работы во влажной

среде, но не для работы под водой. Если один из двух

источников света попадет в воду (повреждено или

загрязнено уплотнение, плохая подгонка), откройте оба,

выньте аккумулятор и лампы, промойте в чистой воде,

после чего просушите.

В случае отказа от работы

Проверьте уровень заряда аккумулятора. Убедитесь,

что нет следов коррозии на ножках светодиода. Выньте

и вставьте несколько раз сверхяркий светодиод или

модуль, установив выключатель в положение «on»

(«вкл.»). Проверьте, чтобы не было следов коррозии

на контактах аккумулятора и блока питания (при

необходимости почистите). Несколько раз включите и

выключите выключатель.

Если фонарь всё равно не работает, обратитесь в фирму

PETZL.

Не пытайтесь разбирать фонарь – это приведет к потере

гарантии.

Чистка

Мойте фонарь чистой водой при закрытых отсеках. Для

эластичных элементов применяйте мыло. Не протирайте

фонарь абразивными веществами, особенно линзы. Не

промывайте из шланга под высоким давлением.

Аккумулятор для DUO ATEX 

Зарядное устройство DUO

Меры предосторожности

Настоящая информация содержит важные инструкции

по безопасности и инструкции по работе с зарядным

устройством DUO CHARGER E65200. Перед

применением данного оборудования прочтите все

инструкции и маркировки на зарядном устройстве,

аккумуляторе и устройствах, в которых используется

этот аккумулятор.

Сохраняйте эти инструкции.

Предупреждение

Применяйте только аккумуляторы PETZL E61100 2

DUO ATEX, с режимом безопасности.

DUO ATEX E61100 является аккумулятором

температурного класса Т3.

Специальное предупреждение о безопасности: 

никогда не перезаряжайте аккумулятор во 

взрывоопасной среде.

Аккумулятор DUO ATEX E61100 2

Емкость : 2700 мАч. Состоит их 4-х NiMH элементов.

Использовать только с зарядным устройством Petzl

DUO CHARGER.

- Перед первым применением аккумулятор следует

зарядить.

- Не откладывайте перезарядку аккумулятора

при частичной разрядке или при хранении более

двух недель. Не обязательно полностью разряжать

аккумулятор для его перезарядки.

- Саморазрядка: Заряженный аккумулятор, сохраняемый

в хороших условиях при 20 °C, теряет около 15 % заряда

через 3 дня, затем 1 % в день при дальнейшем хранении.

Заметьте, что эти значения повышаются при увеличении

температуры.

- Аккумулятор выдерживают 500 циклов разрядки.

- Температурный диапазон применения аккумулятора:

от -20° C до +60° C.

- Не помещайте аккумулятор в огонь и не пытайтесь

разобрать его. Это может привести к взрыву или

выделению токсичных веществ.

- Нельзя замыкать аккумуляторы накоротко. Это может

вызвать возгорание.

Хранение

Чтобы увеличить срок службы Вашего аккумулятора,

храните его в чистом, сухом месте при температуре от

-20° C до +35° C.

Защита окружающей среды

Фонари, лампы и аккумуляторы следует утилизовать. Не

выбрасывайте их вместе с обыкновенным мусором. Это

следует производить в соответствии с предписаниями

по утилизации мусора, действующими в Вашей стране.

Поступая таким образом, Вы участвуете в защите

окружающей среды и охране общественного здоровья.

Зарядное устройство DUO

- Нельзя заряжать алкалиновые или соляные батареи

так, как существует опасность взрыва. Зарядка других

типов аккумуляторов может привести к травмам

персонала и/или повреждению аккумулятора и

зарядного устройства.

- Аккумуляторы следует всегда заряжать при

температуре от 10 °C до 40 °C.

- Не подвергайте их действию дождя или снега, это

может привести к поражению током.

- Не используйте зарядное устройство если оно падало

или подвергалось сильному удару.

- Если зарядное устройство повреждено (например,

силовой кабель), его не следует разбирать. Устройство

может быть отремонтировано только с применением

специального инструмента на предприятиях Petzl.

- Чтобы уменьшить риск повреждения штепсельной

вилки, при отключении зарядного устройства не

выдергивайте его из розетки за провод.

- Не применяйте его с удлинителем.

- Чтобы исключить риск удара током, перед техническим

обслуживанием или чисткой, отключите устройство от

сети.

Основное зарядное устройство: E65200 2

В процессе зарядки аккумулятора горит лампочка.

Время полной зарядки: 3ч30.

Если лампочка начала мигать, значит аккумулятор

полностью заряжен. Его можно оставить в таком

состоянии в зарядном устройстве (непрерывная

подзарядка).

Вы можете оставлять аккумулятор подключенным к

стационарному зарядному устройству, чтобы он всегда

был готов к употреблению.

Это зарядное устройство 100-240°В~, 50/60°Гц можно

применять во всем мире с соответствующим адаптером

(не входит в комплект). Устройство работает с

аккумуляторами DUO E65100 (1400 мАч) и E65100 2

(2700 мАч).

Автомобильное зарядное устройство: E65200 2

В процессе зарядки аккумулятора горит лампочка.

Время полной зарядки: 14 часов.

Применяйте только для зарядки Petzl DUO E61100 2.

Это зарядное устройство 12 В несовместимо со старыми

аккумуляторами E61100 (1400 мАч).

Нельзя производить зарядку в горячем автомобиле

(например, припаркованном на солнце)так, как

существует риск перегрева аккумулятора.

Электромагнитная совместимость

Удовлетворяет предписаниям директивы об

электромагнитной совместимости 89/336/CEE.

Гарантии

Данное изделие имеет гарантию 3 года от любых

дефектов материала или изготовления. Гарантия не

распространяется на следующие случаи: нормальный

износ и старение, изменение конструкции или

переделка изделия, неправильное хранение и плохой

уход, повреждения, которые наступили в результате

несчастного случая или по небрежности, а также

использование изделия не по назначению.

Ответственность

PETZL не отвечает за последствия прямого, косвенного

или другого ущерба наступившего в следствии

неправильного использования своих изделий.

Advertising