Nomenclatura, Controle, pontos a verifi car, Campo de aplicação – Petzl Ледорубы Petzl User Manual

Page 9: Esquema 1. resistência, Esquema 2. manutenção, Esquema 3. ajustar a dragonne, Esquema 4. progressão, Esquema 6. dar segurança, Atenção, Formação adaptada indispensável antes da utilzação

Advertising
background image

9

Notice Mountaineering axes / Piolets alpinisme réf. : U00501-A

(PT) PORTUGUES

Esta notícia técnica de informações comuns dos
piolets de alpinismo PETZL CHARLET é indissociável
da ficha específica do piolet

Nomenclatura

(1) pá, (2) lâmina, (3) cabo, (4) ponta.
Matériais principais

: pá e lâmina em aço, cabo em liga

de alumínio.

Controle, pontos a verifi car

Controlar visualmente, antes de cada utilzação, o
estado do piolet. Se encontrar alguma fissura, não
utilize mais o piolet.
Controlar periodicamente o aperto dos parafusos.
Após uma queda ou impacto importante, o piolet
pode ter sofrido lesões irreversíveis, invisíveis à vista
desarmada. Rejeite e abata o piolet

Modo de utilização

Campo de aplicação

Piolets de alpinismo e marcha

: Progressão em terreno

com neve ou glaciar.

Esquema 1. Resistência

Existem 2 tipos de piolet quanto à sua resistência

:

- Os piolets básicos, marcados

B, tem resistências

inferiores às dos piolets técnicos. O cabo em
particular, deve resistir a uma carga de 2,5

kN para um

comprimento de 50

cm.

- Os piolets técnicos, marcados

T, têm resistências

elevadas. O

cabo em particular, deve resistir a uma

carga de 3,5

kN para um comprimento de 50

cm.

Os piolets técnicos PETZL CHARLET (T) resistem a
4

kN.

Esquema 2. Manutenção

Afiar a lâmina exclusivamente com uma lima. Não
aquecer as partes em aço.

Esquema 3. Ajustar a dragonne

3A. Dragonne randonnée
3B. Dragonne alpinismo
Para uma regulação óptima do seu piolet de alpinismo,
ajustar sob tensão as suas dragonnes com luvas. A
mão deve estar no extremo do cabo..

Esquema 4. Progressão

4A. Técnica de base
4B. Técnica «expert»
a) Piolet rampe
b) Piolet pá
c) Piolet apoio
d) Piolet âncora
e) Piolet ramasse

Esquema 5. Como segurar o seu piolet
para travar uma queda

5A. Em neve dura ou gelo, segurar o seu piolet com a
lâmina para trás.
5B. Em neve mole ou em pó, segurar a lâmina para a
frente.

Esquema 6. Dar segurança

Utilização como ancoragem em corpo morto .
6A. Para dar segurança.
6B. Para resgate em crevasse.

Informações gerais

Atenção

: formação adaptada

indispensável antes da utilzação

Leia atentamente e conserve as notícias técnicas que
apresentam os modos de funcionamento e o campo
de aplicações dos produtos. Somente as técnicas
apresentadas que não foram riscadas são autorizadas.
Qualquer outra utilização é para excluir

: perigo de

morte. Alguns exemplos de má utilização e interdições
estão igualmente representados (esquemas riscados
com uma cruz ou pictograma: «caveira»). Existe um
vasto número de outras más aplicações que nos é
impossivel enumerar, até mesmo imaginar. Em

caso

de dúvida ou de problema de compreensão, consulte a
PETZL CHARLET.
As actividades em altura são perigosas e podem
provocar ferimentos graves, até mesmo mortais.
A aprendizagem das técnicas adequadas e de
medidas de segurança efectuam-se sob vossa inteira
responsabilidade.
Você assume pessoalmente todos os riscos e
responsabilidades por qualquer dano, ferimento
ou morte que possa advir duma má utilização dos
produtos, seja de que modo for. Se você não está à
medida de assumir essa responsabilidade ou de correr
esse risco, não utilize este material.

Utilisação

Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas
competentes e informadas, ou utilizadas sob o controle
visual directo duma pessoa competente e informada.
Os equipamentos de protecção individual (EPI) são
para utilizar somente em, ou em conjugação com,
sistemas que absorvam energia (por exemplo cordas
dinâmicas, absorvedores de energia, etc.). Verifique
a compatibilidade deste produto com os outros
elementos do seu material (ver notícia específica).
Com o fim de aumentar a longevidade deste produto,
é

necessário ter cuidado durante o transporte e a

utilização.
O utilizador deve prever as possibilidades de resgate
em caso de dificuldades encontradas durante a
utilização deste produto.

Verifi cação = segurança

É obrigatório verificar o estado do produto. Não
hesite em rejeitar e abater um produto que apresente
fraquezas que reduzam a sua resistência, ou limitam
o seu funcionamento. Para maior segurança e um
melhor acompanhamento do material, aconselhamo-
lo a atribuir a cada produto uma « ficha de
acompanhamento».

Garantia

Este produto está garantido durante 3 anos contra
todo e qualquer defeito de material ou fabrico. Limite
da garantia : desgaste normal, as modificações ou
retoques, armazenamento inapropriado, danos devido
a acidentes, a negligências, a utilizações para as quais
este produto não está destinado.

Responsabilidade

A PETZL CHARLET nгo й responsável das
consequências directas , indirectas, acidentais ou de
toda e qualquer outro tipo de danos que surjam ou
sejam resultantes da utilização deste produto.

Advertising