Предназначение, Номерация на елементите, Контрол, начин на проверка – Petzl TRAC PLUS User Manual

Page 16: Съвместимост, Фиксиране на ремък към макарата, Включване към въжето на тролея, Предпазни мерки при тролей, Поддържане, Обща информация на petzl, Контрол и маркировка

Advertising
background image

16

P24 TRAC _ TRAC PLUS P245100B (221110)

(BG) БЪЛГАРСКИ

Макара TRAC

Макара TRAC PLUS

От показаните техники може да използвате само тези, които

не са зачеркнати и/или маркирани с череп. Осведомявайте

се редовно за актуализирането на тези документи или за

допълнителна информация на нашата страницата www.petzl.com

В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към PETZL.

Предназначение

Макара с вграден карабинер, предназначена за тролей. Макара

TRAC е за стандартни тролеи. Макара TRAC PLUS е за дълги

тролеи.

Лично предпазно средство.

Този продукт не трябва да бъде използван извън неговите

възможности или в ситуация, за която не е предназначен.

Внимание, за използване и монтаж на тролей от стоманено въже

е необходим компетентен специалист. Тролеите от стоманено

въже упражняват много по-голямо натоварване върху точките

на закрепване в сравнение с тролеите от алпийско въже.

ВНИМАНИЕ

Дейностите, изискващи употребата на това средство, по

принцип са опасни.

Вие сте отговорни за вашите действия и решения.

Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:

- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.

- Да научите специфичните за средството начини на употреба.

- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате

качествата и възможностите му.

- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.

Неспазването дори на едно от тези предупреждения може

да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.

Отговорност

ВНИМАНИЕ, задължително е преди употреба да преминете

обучение. То трябва да съответства на дейностите, за които е

предназначен продукта.

Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре

осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под

непосредствен зрителен контрол на такова лице.

Вие поемате отговорност за правилното усвояване на начина на

употреба и мерките за безопасност.

Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка

щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие на каквато

и да било неправилна употреба на наши продукти. Ако не

сте в състояние да поемете този риск и тази отговорност, не

използвайте продукта.

Номерация на елементите

Макара TRAC/TRAC PLUS

(1) Странични планки, (2) отвор за закачане на VERTIGO, (3) ос,

(4) ролки, (5) поддържащ капак, (6) зона за опора за карабинера.

Макара TRAC: едноредови сачмени лагери.

Макара TRAC PLUS: двуредови сачмени лагери.

Карабинер VERTIGO WL

7) Корпус, (8) ключалка, (9) нит, (10) застопоряваща муфа,

(11) Keylock, (12) отвор на Keylock.

Състав: алуминиева сплав (планките и корпуса на карабинера),

неръждаема стомана (ролките), полиамид (поддържащия капак

и муфата).

Контрол, начин на проверка

Преди всяка употреба

Проверявайте дали ролките на макарата се движат свободно.

Проверявайте състоянието на страничните планки, каналчетата

на ролките, осите на движение на ролките.

Проверявайте карабинера за пукнатини, деформации, корозия

по корпуса, нита и муфата, застопоряваща ключалката.

Натиснете ключалката и проверете дали се затваря автоматично,

след като я пуснете. Отворът на системата Keylock не трябва да

бъде запушен (пръст, камъче).

Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на www.

petzl.fr/epi

По време на употреба

Важно е редовно да контролирате състоянието на продукта.

Уверете се, че отделните средства са правилно свързани и

правилно разположени едно спрямо друго.

Ако се съмняване в нещо, отнесете се до PETZL.

Съвместимост

Проверете съвместимостта на този продукт с останалите

елементи от системата при вашия начин на приложение

(съвместимост = правилно функциониране на елементите).

Използва се към стоманено или синтетично въже с диаметър от

9 до 13 mm.

Фиксиране на ремък към макарата

A- Демонтирайте капака с помощта на отвертка.

В- Откачете карабинера VERTIGO WL от ролката. Фиксирайте

осигурителен ремък към карабинера VERTIGO WL.

Внимавайте карабинерът да е поставен така, че да се натоварва

по голямата ос. Може например да го фиксирате с гумичка

STRING.

С- Закачете отново карабинера за ролката.

D- Поставете капака. Проверете дали капакът е добре фиксиран.

Включване към въжето на тролея

А-- Включете карабинера заедно с ролката към въжето

(стоманено или алпийско) на тролея. Внимание, следете въжето

на тролея да не се заклещи между карабинера и страничната

планка на макарата (по-вероятно е това да се случи, ако въжето

е само едно).

В- Включете карабинера, който е в края на ремъка, към въжето

на тролея така, че карабинерът да легне в предназначеното за

него място.

Преди да се пуснете по тролея, проверете дали карабинерът

е добре затворен. Преди да натоварите системата, проверете

правилното разположение на макарата върху въжето

(ролките да са в контакт с въжето). Пуснете се по тролея без

да подскачате, за да избегнете всякакъв риск от неправилно

положение на макарата и карабинера върху въжето.

Внимание, карабинерът трябва да се употребява винаги със

затворени ключалка и муфа. Нищо не трябва да пречи на

карабинера. Всяко препятствие или външен натиск намаляват

неговата якост.

Внимавайте да не ви влезе пръста и/или косата между макарата

и въжето.

Внимание, когато не използвате макарата TRAC/TRAC PLUS,

трябва да я закачате за инвентарника на седалката. Опасно е

да се оставя да виси свободно макара в края на ремък (може

например да ви удари в окото).

Предпазни мерки при тролей

- Когато инсталирате тролея, трябва да проверите дали е добре

регулиран (опъването на въжето, наклона...), като направите

тестове с различна тежест, за да проверите съвместимостта на

макарата с този тролей.

- Внимание, поради сачмените лагери в макарата TRAC,

скоростта при спускане с нея е по-висока в сравнение с

TRAC PLUS. Тролей, който е направен, за да функционира

с TRAC PLUS, не трябва да се използва с TRAC (или с

TANDEM SPEED).

- Препоръчително е скоростта да не превишава 20 m/s.

Внимание, удар в някое препятствие може да причини тежки

травми.

- В края на тролея трябва да сложите нещо за амортизиране на

удара, за да не пострада човека и да не се повреди макарата.

Поддържане

- Ако средството се използва интензивно на въжени градини,

трябва редовно да смазвате с капка масло оста на ключалката на

карабинера (нита, пружината и муфата).

Не използвайте агресивни препарати. Не смазвайте ролките на

макарата, това може да има отрицателен ефект, защото ще се

налепят прах и мръсотия.

- Максималното допустимо износване на корпуса на карабинера

на мястото, където е в контакт с макарата, е 2 mm. При по-голямо

- бракувайте карабинера.

Обща информация на Petzl

Срок на годност / бракуване

За пластмасовите и текстилните продукти на Petzl максималният

срок на годност е 10 години от датата на производство. За

металните продукти той е неограничен.

ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе до

бракуване на даден продукт само след еднократно използване

(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,

в която се ползва: агресивна среда, морска среда, режещ ръб,

екстремни температури, химически вещества и др.).

Един продукт трябва да се бракува, когато:

- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови или

текстилни материали.

- Понесъл е значителен удар (или натоварване).

- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.

Съмнявате се в неговата надеждност.

- Нямате информация как е бил използван преди това.

- Когато е морално остарял (поради промяна в

законодателството, стандартите, методите на използване,

несъвместимост с останалите средства и др.).

Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.

Проверка на продукта

Освен проверките преди всяка употреба, трябва да се

извършва периодично задълбочена проверка от компетентен

инспектор. Сроковете за проверка трябва да са съобразени с

действащите разпоредби, с вида и интензивността на работата.

Petzl препоръчва задълбочена проверка най-малко веднъж на

12 месеца.

Не отстранявайте етикетите и маркировките, за да съхраните

информацията за продукта.

Резултатите от проверката трябва да се нанесат върху един

формуляр, съдържащ: типа, модела, данни за производителя,

сериен или индивидуален номер; датите на: производство,

покупка, първа употреба, следваща периодична проверка;

коментар относно дефекти и забележки; име и подпис на

инспектора.

Вижте пример на www.petzl.fr/epi

Съхранение, транспорт

Съхранявайте продукта в сак, при умерена температура и

на място, защитено от UV лъчи, химически продукти и др.

Почиствайте и подсушавайте продукта при необходимост.

Модификации, ремонти

Забранени са модификации и ремонти извън сервизите на Petzl

(с изключение подмяна на резервни части).

Гаранция 3 години

Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при

производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,

оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо

поддържане, употреба на продукта не по предназначение.

Отговорност

Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или

от какъвто и да било характер щети, настъпили в резултат от

използването на неговите продукти.

Контрол и маркировка

а. Организация, контролираща производството на това ЛПС

b. Оторизирана организация, осъществила изпитание CE на типа

с. Контрол: основни данни = референтен номер на продукта +

индивидуален номер

d. Диаметър

e. Индивидуален номер

f. Година на производство

g. Ден на производство

h. Проверка или име на инспектора

i. Коментар

j. Стандарт

Advertising