Fr depannage, Uk troubleshooting – Plantronics Micro-casque Bluetooth Pulsar 590A de Plantronics User Manual

Page 12

Advertising
background image

23

22

FR DEPANNAGE

PULSAR 590 ET 590A

PROBLÈME

SOLUTION

Mon casque d’écoute ne

fonctionne pas avec le téléphone.

Consultez la page 14 « Couplage avec un dispositif

Bluetooth

®

».

Les appelants ne peuvent pas

m’entendre.

• Le casque d’écoute est en sourdine. Appuyez sur le

bouton de mise en sourdine du casque d’écoute pour

désactiver la sourdine du tube acoustique.

• Assurez-vous que le casque d’écoute est couplé avec le

dispositif audio. Consultez la page 14 « Couplage avec

un dispositif Bluetooth ».

Les appelants trouvent que ma

voix est trop faible.

Assurez-vous que le tube acoustique télescopique est

totalement déployé et pointez l’extrémité vers le coin de

la bouche.

Je ne peux pas entendre

l’appelant, la tonalité d’invitation

à numéroter ou le son.

• Le casque d’écoute est éteint. Vérifiez l’interrupteur et

faite-le glisser sur « marche ».

• Le casque d’écoute est hors de portée. Approchez-vous à

moins de 10 mètres du téléphone et vérifiez le lien Bluetooth.

• La pile du casque d’écoute est déchargée. Chargez la

pile à l’aide du chargeur c.a.

• Le volume d’écoute est trop faible. Appuyez sur le bouton

pour augmenter le volume du son dans le casque d’écoute.

Le casque d’écoute ne se

recharge pas lorsqu’il est

placé sur le socle de charge

pour bureau.

• Assurez-vous que les coussinets de mousse sont bien

l’un en face de l’autre. Consultez la page 9 « Charge ».

• Assurez-vous que le casque d’écoute est complètement

inséré dans le socle de charge – le cas échéant, le

voyant du casque clignote lentement en rouge.

Je n’entends rien lorsque le câble

pour utilisation en vol est branché.

Le casque d’écoute doit être éteint lorsque vous utilisez

le câble pour utilisation en vol.

Le tube acoustique est rompu ou

commence à se décolorer.

Pour le remplacer, saisissez-le fermement et déployez-

le. Tirez jusqu’à ce que le tube acoustique se détache.

Insérez l’extrémité ouverte du tube acoustique de

remplacement dans la cannelure. Poussez en exerçant

une pression ferme et constante.

PULSAR 590A SEULEMENT

PROBLÈME

SOLUTION

Je ne peux pas réaliser un couplage

avec un autre dispositif Bluetooth.

L’adaptateur universel doit être éteint lorsque vous

effectuez un couplage avec un autre dispositif.

Je n’entends aucun son dans le

casque d’écoute lorsque j’utilise

l’adaptateur universel.

• Un délai de 30 secondes peut être nécessaire pour assurer

la connexion des dispositifs et la transmission du son.

• Appuyez sur le bouton de la commande d’appel du

casque d’écoute ou de l’adaptateur après 30 secondes

s’il n’y a toujours aucun son.

• Vérifiez la mise en sourdine sur le casque d’écoute.

Appuyez sur le bouton de mise en sourdine du casque

d’écoute pour désactiver la sourdine.

• Vérifiez le couplage. Consultez la page 16 « Couplage

avec l’adaptateur universel ».

• Activez/désactivez le casque d’écoute et l’adaptateur universel.

• Vérifiez que l’adaptateur universel est branché sur une

source audio stéréo active.

Le volume est trop fort/faible

lorsque j’écoute une source

sonore, mais est correct quand je

fais un appel.

Vérifiez le volume du dispositif de source sonore.

Ajustez les commandes du volume sur le casque

d’écoute.

UK TROUBLESHOOTING

PULSAR 590 & 590A

PROBLEM

SOLUTION

My headset does not work with

my phone.

See page 14 “Pairing with Bluetooth

®

Device.”

Callers cannot hear me.

• Headset is muted. Press the mute button on the headset

to unmute the voice tube.

• Be sure headset is paired with audio device. See page 14

“Pairing with Bluetooth Device.”

Callers say my voice is too quiet.

Ensure that the telescoping voice tube is fully extended

and point the tip toward the corner of your mouth.

I cannot hear caller/dial tone or

audio sound.

• Headset is turned off. Check the power switch and slide

up to “on”.

• Headset is out of range. Walk to within 33 feet (10

meters) of the phone and check the Bluetooth link.

• Headset battery is dead. Charge your battery using the

AC charger supplied.

• Listening volume is too low. Press the volume up button

to increase the sound heard in the headset.

Headset doesn’t charge in the

desktop charging stand.

• Ensure foam cushions face each other. See page 9

“Charging.”

• Ensure that headset is completely inserted into the

charging stand—if properly inserted, a red indicator

light on the headset will slowly flash.

I cannot hear audio when using

the in-flight cable.

Headset must be turned off when using the in-flight cable.

Voice tube is broken or is starting

to discolor.

To replace voice tube, grab it and extend firmly. Pull out

until voice tube releases. Insert the open end of replace-

ment voice tube into channel. Push firmly and evenly.

PULSAR 590A ONLY

PROBLEM

SOLUTION

I cannot complete pairing with

another Bluetooth device.

Universal adapter must be turned off when pairing to

another device. I do not get a sound from my headset

when using the universal adapter.

I do not get a sound from my

headset when using the

universal adapter.

• It may take up to 30 seconds for the devices to connect

and audio to stream.

• Press the call control button on the headset or adapter

after 30 seconds if there is still no sound.

• Check audio mute on the headset. Press the mute

button on the headset to unmute.

• Check pairing. See page 16 “Pairing with Universal

Adapter.”

• Power headset and universal adapter on/off.

• Check that universal adapter is plugged into an active

stereo audio source.

Volume is too high / low when

listening to audio, but fine when

making a phone call.

Check the volume of the audio source device. Adjust

volume controls on headset.

Advertising
This manual is related to the following products: