Britax B-Motion User Manual

Page 61

Advertising
background image

59

VARoITUS! Älä koskaan käytä turva-

kaarta istuinosan tai rattaiden kanta-

misessa.
VARoITUS! Kaikki kuormat, jotka ovat

työntöaisan ja/tai selkänojan taskussa

ja/tai rattaiden sivulla vaikuttavat rattai-

den vakauteen.
Älä koskaan pysäköi vaunuja ilman,

että olet lukinnut jarrut. Tarkista aina,

että jarrut ovat loksahtaneet kunnolla

paikoilleen.
Käytä vain alkuperäisiä BRITAX

RÖMER tarvikkeet ja varaosat.
Britax B-Motion on hyväksytty kolmeen

eri käyttöön:
Nämä lastenvaunut (Travel System)

on kehitetty ja valmistettu standardien

EN1888:2012

ja EN1466:2004

mukaisesti.

ADVARSEL! Bruk aldri bøylen til å

bære vognen i.
ADVARSEL! All type last / vekt på

håndtaket og/eller ryggen eller siden av

vognen vil gjøre den ustabil.
Bruk alltid bremsene når du parkerer

barnevognen. Kontroller at bremsene

fungerer som de skal.
Bruk bare originale BRITAX RÖMER

tilbehør og reservedeler.
Britax B-Motion er godkjent for

forskjellige områder:
Denne barnevognen (Travel System)

er utviklet og produsert i henhold

til standardene

EN1888:2012

und

EN1466:2004.

VARNING! Använd aldrig stötfån-

garstången för att bära sätesenheten

eller vagnen.
VARNING! All belastning som anläggs

på handtaget och/eller bakre delen

av ryggstödet och/eller på sidorna av

enheten påverkar dess stabilitet.
Parkera barnvagnen endast med

åtdragen broms. Kontrollera alltid att

bromsen har knäppts på på rätt sätt.
Använd endast original BRITAX

RÖMER tillbehör och reservdelar.
Britax B-Motion är godkänd för tre olika

användningar:
Den här barnvagnen (Travel System)

är utvecklad och tillverkad i enlighet

med standarden

EN1888:2012

och

EN1466:2004.

Advertising