Bell & Gossett IM207R00 Series 3530-F User Manual

Page 11

Advertising
background image

11

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O

FATALES, Y DAÑOS SIGNIFICATIVOS A LA PROPIE-

DAD, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD QUE SE ENCUENTRAN EN ESTE

MANUAL O EN LA BOMBA.
ESTE MANUAL TIENE LA FUNCIÓN DE ASISTIRLO

EN LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE ESTA UNI-

DAD Y DEBE CONSERVARSE CON LA BOMBA.

Éste es un SÍMBOLO DE ALERTA DE

SEGURIDAD. Cuando vea este símbolo

sobre la bomba o en el manual, localice

una de las siguientes palabras de señal-

ización y esté alerta ante posibles lesio-

nes personales o daños a la propiedad.
Advierte sobre los peligros que PROVO-

CARÁN lesiones graves, muerte o daños

significativos a la propiedad.
Advierte sobre los peligros que

PUEDEN PROVOCAR lesiones graves,

muerte o daños significativos a la propie-

dad.
Advierte sobre los peligros que PRO-

VOCARÁN o PUEDEN PROVOCAR

lesiones o daños a la propiedad.

AVISO: INDICA QUE EXISTEN INSTRUCCIONES

ESPECIALES MUY IMPORTANTES QUE

DEBEN RESPETARSE.

EXAMINE COMPLETAMENTE TODAS LAS IN-

STRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE RE-

ALIZAR CUALQUIER TRABAJO EN ESTA BOMBA.
CONSERVE TODAS LAS CALCOMANÍAS.

ESTA UNIDAD NO SE ENCUENTRA

DISEÑADA PARA SER USADA CON

LÍQUIDOS O GASES INFLAMABLES.

ESTOS FLUIDOS PUEDEN ESTAR

PRESENTES EN ÁREAS CONTAMI-

NADAS.

DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES

Los modelos 3530 (compacto) y 3530-F (montado en

marco) son bombas centrífugas de una etapa, de succión

axial para el servicio de transferencia de líquidos en gen-

eral, aplicaciones de refuerzo de presión, etc. La construc-

ción del extremo sumergido es toda de AISI (Instituto

Norteamericano del Hierro y el Acero) de acero inoxid-

able Tipo 316, estampada y soldada. Los impulsores son

totalmente cerrados, y no se pueden recortar a diámatros

intermedios. Las carcasas están equipadas con un difusor

para eficiencia y que las cargas radiales sean negligibles en

el eje.
Las unidades compactas tienen motores NEMA 48J o

561, con montaje de cara C y extensión roscada del eje.

Las unidades montadas en marco se pueden acoplar a los

motores a través de un espaciador de acoplamiento, o ser

accionadas por correa.

1. IMPORTANTE:

1.1. Inspeccione si la unidad tiene daños. Informe inme-

diatamente de cualquier daño al transportista o al

agente.

1.2. La alimentación eléctrica debe ser un circuito separa-

do con los fusibles o interruptores automáticos, tama-

ños de alambres, etc., de acuerdo con los Códigos

Eléctricos nacional y local. Instale un interruptor de

desconexión en todos los alambres cerca de la bomba.

Siempre desconecte la corriente eléctrica

cuando maneje la bomba o los controles.

1.3. El cableado de los motores debe ser adecuado para

la tensión. El diagrama del cableado del motor está

en la placa del fabricante del motor. El tamaño del

los alambres debe limitar la máxima caída de tensión

al 10% de la tensión de la placa del fabricante en los

terminales del motor, o la vida del motor y el ren-

dimiento de la bomba se disminuirán.

1.4. Siempre use interruptores, contactores y arrancadores

con clasificación de potencia nominal.

1.5. Protección del motor

1.5.1. Monofásico: La protección térmica en las

unidades monofásicas a veces está incorporada

(verifique la placa del fabricante). Si no se

provee protección incorporada, use un contac-

tor con la sobrecarga apropiada. Se permite usar

fusible.

1.5.2. Trifásico: proporcione protección en los tres

alambres con arrancador magnético de tamaño

apropiado y sobrecargas térmicas.

1.6. Límites máximos de operción:
Temperatura del líquido: 212º F (100º C) con sello

estándar.
250º F (120º C) con sello de

alta temperatura opcional.

Presión:

75 lib/pulg

2

.

Arranques por hora:

20, distribuidos uniformemente.

1.7. La inspección y el mantenimiento regular aumentarán

la vida de servicio. Establezca el programa de acuerdo

al tiempo de funcionamiento. Refiérase a la Sección 8.

2. INSTALACIÓN:

2.1. Generalidades

2.1.1. Coloque la bomba tan cerca de la fuente del

líquido como sea posible (debajo del nivel del

líquido para operación automática).

2.1.2. Proteja de la congelación o inundación.
2.1.3. Deje espacio libre adecuado para el servicio y la

ventilación.

2.1.4. Toda la tubería debe estar soportada independi-

entemente de la bomba, y debe "estar alineada"

naturalmente.

Nunca estire la tubería en el lugar forzan-

do las conexiones de la succión y descarga

de la bomba.

2.1.5. Evite los accesorios innecesarios. Seleccione los

tamaños para mantener las pérdidas de fricción

al mínimo.

2.2. Unidades compactas

2.2.1. Estas unidades pueden instalarse horizontal-

mente, inclinadas o verticalmente.

No instale con el motor debajo de la

bomba. Cualquier fuga o condensación

afectará al motor.

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

Los fluidos peligrosos

pueden causar

incendios, quemaduras

o la muerte.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Advertising
This manual is related to the following products: