Es fr – Sonnet Technologies Crescendo_PCI Processor Upgrade Card User Manual

Page 24

Advertising
background image

Es

Fr

1-3

Installation du logiciel

1. Lancez la mise à niveau vers Mac OS 9.x

uniquement si elle fait partie de cette installa-
tion. Notez toutefois, qu’il n’est pas nécessaire de
passer à Mac OS 9.x pour tirer le meilleur parti des
fonctions et de la vitesse de la carte Crescendo.
Sonnet conseille d’effectuer l’installation du
système Mac OS en mode Clean/Universal
(installation nouvelle/ universelle). Démarrez
l’ordinateur depuis le CD-ROM de Mac OS et
double-cliquez sur son application d’installa-
tion. Dans la fenêtre Select Destination
(Sélectionner une destination), cliquez sur le
bouton Options puis, dans l’écran affiché,
cochez la case Perform Clean Installation
(Effectuer une nouvelle installation). Cliquez
sur le bouton Select (Sélectionner). Affichez les
écrans suivants jusqu’à atteindre la fenêtre
Install Software (Installer le logiciel). Cliquez sur
le bouton Customize (Personnaliser). Dans la
fenêtre Custom Installation and Removal
(Installation et suppression personnalisées),
cliquez sur le menu déroulant en regard de
Mac OS 9.x. Remplacez Recommended
Installation (Installation recommandée)
par Customized installation (Installation per-
sonnalisée). L’écran Select Mac OS 9.x Features to
Install
(Sélectionner les fonctions Mac OS 9.x à
installer) s’affiche brièvement. Remplacez l’op-
tion Recommended Installation (Installation

Instale el software

1. Instale ahora Mac OS 9.x (sólo si va a actualizar

el sistema operativo como parte de la insta-
lación). Tenga presente, sin embargo, que no es
necesario actualizar el sistema a Mac OS 9.x para
aprovechar las funciones y velocidad de la tarjeta
Crescendo.
Sonnet recomienda instalar el sis-
tema Mac OS mediante las opciones de insta-
lación Clean/Universal (Desde cero/Universal).
Inicie su computadora desde el CD de Mac OS
y haga doble clic en la aplicación Install Mac
OS (Instalar Mac OS). En la ventana Select
Destination
(Seleccionar destino), haga clic
en el botón Options (Opciones) y haga clic en
la casilla de verificación Perform Clean
Installation (Realizar instalación desde cero)
que aparece en la pantalla subsiguiente. Haga
clic en el botón Select (Seleccionar). Avance por
las siguientes pantallas hasta llegar a la ventana
Install Software (Instalar software). Haga clic en
el botón Customize (Personalizar). En la
ventana Custom Installation and Removal
(Instalación y eliminación personalizada) haga
clic en el menú a la derecha de Mac OS 9.x.
Cambie “Recommended Installation”
(Instalación recomendada) a “Customized
Installation” (Instalacion Personalizada). La
ventana de Select Mac OS 9.x Features to Install
aparecera pronto. Cambie “Recommended
Installation” (Instalación recomendada) a
“Universal Installation” (Instalación universal)

Remarque technique :

Nous vous con-

seillons d’effectuer une sauvegarde des

données importantes se trouvant sur votre disque
dur avant de procéder à l’installation de nouveau
matériel ou logiciel. Pendant la manipulation de
produits informatiques, vous devez être partic-
ulièrement prudent de protéger leurs composants
de l’électricité statique. Déchargez toute électricité
statique de votre corps en touchant une pièce
métallique de l’ordinateur telle que le boîtier de
l’alimentation électrique et évitez de travailler dans
une pièce favorisant la charge d’électricité statique
(par exemple, pièce couverte de moquette). Tenez
toujours les cartes de mise à jour processeur par
les bords sans toucher aux connecteurs ni
aux broches.

Nota de asistencia:

Le recomendamos

que haga copias de respaldo de toda la

información importante almacenada en su disco
duro antes de instalar hardware o software
nuevos. Al manipular productos informáticos, evite
que los componentes se dañen por descargas
electrostáticas. Para eliminar la electrostática,
siempre toque un componente metálico conecta-
do a tierra de su computadora, como la caja
metálica de la fuente de alimentación, y trabaje en
un lugar libre de electrostática; evite los lugares
alfombrados. Manipule las tarjetas actualizadoras
de procesador sólo por sus bordes y evite tocar
las vías de los circuitos y las clavijas de los
componentes.

PCI TriManual-Chapters 1-13 3/30/01 5:55 PM Page 6

Advertising