Tool operation, Operación de la herramienta, Utilisation de l’outil – Tyrex D404-14V User Manual

Page 11: English espanol francais

Advertising
background image

11

Tool Operation

Operación de la Herramienta

Utilisation de l’Outil

English

Espanol

Francais

Loading the Tool:

Check to be sure the heads of the

screws are resting on top of the

plastic collation material. This will

prevent damage to the strip guide.

Check for proper fastener length

setting (see “Adjusting the fastener

length” page 15).

Feed the strip into the strip guide.

Move the strip forward until the

2nd empty slot is aligned with the

bit. This will allow for the proper

strip advancement once the

nosepiece is depressed.

For best results, charge new

battery before using. (see “To

Charge Battery” page 14).

Para obtener mejores resultados,

cargue la batería nueva antes de

utilizarla (vea “Carga de la batería.

en la página 14.)

Pour de meilleurs résultats,

chargez une nouvelle batterie

avant utilisation. (voir « Charge de

la batterie » page 14).

Carga de la herramienta:

Asegúrese de que las cabezas de

los tornillos descansen contra el

material plástico de intercalación. De

este modo, se evitarán daños a la

guía de la faja.

Chargement de l’outil:

Vérifiez que les têtes des vis

reposent bien sur le sommet de la

bande collectrice en plastique pour

éviter d’endommager le guide.

Verifique que el largo del tornillo

sea el adecuado ( vea “Ajuste del

largo del tornillo”, en la página 15).

Vérifiez que la longueur de la

fixation est correctement ajustée

(voir « Ajustement de la longueur

de la fixation » page 15).

Inserte la faja en la guía para faja.

Alimentez la bande dans le guide.

Haga avanzar la faja hasta que la

2da. ranura vacía quede alineada

con la broca. De este modo, se

permitirá que la faja avance en

forma adecuada se presione la

pieza de la boca.

Faîtes avancer la bande jusqu’à ce

que la 2

ème

fente vide soit alignée

avec la broche. Ceci permettra un

avancement correct de la bande dès

que l’on fera pression sur le nez.

To remove the strip, pull it through

from the top of the nosepiece.

Para retirar la faja, tire de la misma

desde la parte superior de la pieza

de la boca.

Pour enlever la bande, tirez-la à

travers le dessus du nez.

Whenever possible, hold the tool at

a right angle to the work surface.

Siempre que resulte posible,

sostenga esta herramienta en

ángulo recto respecto de la

superficie de trabajo.

Chaque fois que cela est

possible, maintenez l’outil

perpendiculairement à la surface

de travail.

Advertising