Modo de reducción de vibración – Nikon 300mm-f-28G-IF-ED-AF-S-VR-Nikkor User Manual

Page 50

Advertising
background image

50

Es

enfoque, o (2) continúe presionando ligeramente el disparador para recuperar la
memoria, a continuación, presione a fondo el disparador.

Nota 2: Si al ajustar,n el anillo de escala de distancia gira de derecha a izquierda unas 10

veces, y al mismo tiempo suena un pitido corto y tres largos, vuelva a ejecutar el ajuste
de la Memoria.

Utilización del inicio de enfoque automático (El funcionamiento varía dependiendo

de la cámara que se esté utilizando. Consulte la página 46)

1 Ajuste el interruptor de modo de enfoque

) a “M/A”. (Fig. F)

2 Ajuste el interruptor de selección de enfoque

, a “AF-ON”. (Fig. I)

3 El enfoque automático comienza al presionar el botón de enfoque

4. (Fig. C)

4. Modo de reducción de vibración

(Consulte la página 46 para ver las cámaras utilizables.)

Concepto básico de la reducción de vibración

Ponga el interruptor del modo de reducción
de vibración en la posición “NORMAL”

Fotografías panorámicas

Vibración de la cámara

Ponga el interruptor del modo de reducción
de vibración en la posición “ACTIVE”

Uso de un trípode para reducir la vibración

Vibración de la
cámara cuando se
toman fotografías
desde un vehículo
en movimiento

Número de vibr

aciones

Fuerza de vibraciones

Cuando se toman fotografías

Cuando se toman fotografías
panorámicas
Cuando se toman fotografías desde
un vehículo en movimiento
Cuando se toman fotografías
usando un trípode

Ponga el interruptor del modo de reducción de
vibración en la posición “NORMAL” o “ACTIVE”.
Ponga el interruptor del modo de reducción de
vibración en la posición “NORMAL”.
Ponga el interruptor del modo de reducción de
vibración en la posición “ACTIVE”.
Ponga el interruptor del modo de reducción de
vibración en la posición “NORMAL” o “ACTIVE”.

Advertising
This manual is related to the following products: