Português, Índice, Proteção do meio-ambiente – Karcher Armoire de lavage SB MB 5-10 User Manual

Page 33: Avisos de segurança, Postos de trabalho, Símbolos no aparelho, Elementos do aparelho, Comando remoto, Unidade multifuncional, Colocação em funcionamento

Advertising
background image

-

1

Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-

lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
www.kaercher.com/REACH

Este comando remoto tem a função de ac-
tivar o programa de lavagem seleccionado
através da inserção de moedas. O coman-
do remoto é especialmente utilizado em
centros de lavagem self-service.
A unidade multifuncional destina-se adicio-
nalmente ao armazenamento de ferramen-
tas de limpeza.

Respeitar as respectivas disposições na-
cionais do legislador.

Na zona do comando remoto não existe
nenhum posto de trabalho. Nesta só são
realizados trabalhos de manutenção.

1 Interruptor selector de programas
2 Indicação do valor residual
3 LED vermelho: Entrada de moedas blo-

queada

4 Depósito de moedas
5 Protecção contra salpicos na entrada

das moedas

6 Placa frontal
7 Fechadura
8 Entrada de moedas
9 Botão para a recuperação das moedas
10 Saída para moedas erradas

1 LED vermelho: Entrada de moedas blo-

queada

2 Indicação do valor residual
3 Segundo sistema de pagamento (op-

ção)

4 Protecção contra salpicos na entrada

das moedas

5 Interruptor selector de programas
6 Placa frontal
7 Armazenamento de ferramentas
8 Fechadura da porta de manutenção
9 Porta de manutenção para o escoa-

mento da água do armazenamento de
ferramentas

10 Entrada de moedas
11 Botão para a recuperação das moedas
12 Saída para moedas erradas
13 Bloqueio
14 fechadura da placa frontal

A entrada das moedas é aberta através do
comando no armário de distribuição princi-
pal da instalação. O comando remoto está
operacional com o bloqueio da ranhura
aberto. O LED vermelho apaga.

Índice

Proteção do meio-ambiente . . PT . . 1
Utilização conforme o fim a que

se destina a máquina . . . . . . . PT . . 1
Avisos de segurança . . . . . . . PT . . 1
Elementos do aparelho. . . . . . PT . . 1
Colocação em funcionamento PT . . 1
Manuseamento . . . . . . . . . . . . PT . . 2
Bloqueio do tempo de funciona-

mento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . . 2
Colocar fora de serviço. . . . . . PT . . 2
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . PT . . 2
Conservação e manutenção. . PT . . 3
Ajuda em caso de avarias . . . PT . . 4
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . PT . . 5

Proteção do meio-ambiente

Os materiais da embalagem
são recicláveis. Não coloque
as embalagens no lixo domés-
tico, envie-as para uma unida-
de de reciclagem.

Os aparelhos velhos contêm
materiais preciosos e reciclá-
veis e deverão ser reutilizados.
Baterias, óleo e produtos simi-
lares não podem ser deitados
fora ao meio ambiente. Por is-
so, elimine os aparelhos ve-
lhos através de sistemas de re-
colha de lixo adequados.

Utilização conforme o fim a

que se destina a máquina

Avisos de segurança

Postos de trabalho

Símbolos no aparelho

A carcaça assinalada com o
símbolo é aquecida em situa-
ções de perigo de geada.
Não tocar na carcaça. Antes
de iniciar os trabalhos no
aparelho deve-se desconec-
tar a alimentação eléctrica e
deixar arrefecer o aparelho.

Elementos do aparelho

Comando remoto

Unidade multifuncional

Colocação em funcionamento

33

PT

Advertising
This manual is related to the following products: