Sony PCV-J200 User Manual

Page 4

Advertising
background image

iv

Pour prévenir tout risque d’incendie
ou d’électrocution, garder cet appareil
à l’abri de la pluie et de l’humidité.

Pour prévenir tout risque
d’électrocution, ne pas ouvrir le
châssis de cet appareil et ne confier
son entretien qu’à une personne
qualifiée.

Ne jamais effectuer l’installation de fil
modem ou téléphone durant un orage
électrique.

Ne jamais effectuer l’installation
d’une prise téléphonique dans un
endroit mouillé à moins que la prise
soit conçue à cet effet.

Ne jamais toucher un fil téléphonique
à découvert ou un terminal à moins
que la ligne téléphonique n’ait été
débranché de l’interface réseau.

Soyez très prudent lorsque vous
installez ou modifiez les lignes
téléphoniques.

Évitez d’utiliser le modem durant un
orage électrique.

N'utilisez pas le modem ni le
téléphone pour prévenir d'une fuite
de gaz vous êtes près de la fuite.

L’appareil doit être le plus près
possible d’une prise murale pour en
faciliter l’accès.

For questions regarding your product or for
the Sony Service Center nearest you, call
1-888-476-6972 in the United States or
1-800-961-7669 in Canada.

Sony Customer Support can be reached at
http://www.sony.com/pcsupport.

!

Pour changer la pile de rechange,
veuillez contacter votre centre de
service Sony le plus près.

!

Avertissement - L'utilisation
d'instruments optiques avec ce
produit augmente les risques
pour les yeux. Puisque le faisceau
laser utilisé dans ce produit est
dommageable pour les yeux, ne
tentez pas de désassembler le
boîtier. Adressez-vous à un agent
de service qualifié.

!

Pour les combos CD-RW/DVD:
Danger - Radiation laser visible
et invisible si ouvert. Évitez
l'exposition directe au faisceau.

!

Attention - Pour ADSL modele
modem, afin de réduire les
risques d'incendie, n'utilisez
qu'un cordon de communication
N0. 26 AWG ou plus gros.

Advertising