Sim-o automatic – Trendoffice sim-o ER User Manual

Page 4

Advertising
background image

+

+

6

7

D

GB

Höhenverstellbare

Rückenlehne (7 cm)/

Height-adjustable

backrest (7 cm)

Integrierte Lumbal-

stütze (optional

verstellbar)/

Integrated lumbar

support (optional

adjustable)

Feineinstellung des

Rückenlehnengegen-

drucks/

Fine adjustment of

the backrest

counterpressure

Multifunktionale Arm-

lehnen, Aufl agen PU soft/

Multifunctional armrests,

soft PU armpads

SM 96095

+ Armlehnen/Armrests 175

sim-o automatic

Option:

Daumatic-Balance

®

(Sitzneige-Automatik)

Option:

Daumatic-Balance

®

(automatic seat-tilt)

Daumatic

®

-Mechanik,

Neigungswinkel der

Rückenlehne

5fach einstellbar/

Daumatic

®

mechanism,

can be locked in 5

positions.

Stufenlose

Sitzhöhenverstellung/

Infi nite seat-height

adjustment

Sitzhöhenverstellung: Sitz höher stellen: Sitz entlasten, rechten Hebel nach

oben ziehen, in der gewünschten Sitzhöhe loslassen; Sitz tiefer stellen: Sitz

belasten, Hebel nach oben ziehen, in der gewünschten Position loslassen.

Seat-height adjustment: to raise the seat: take your weight off the seat, pull

the right lever upwards, let go of the lever when the seat is at the desired height;

to lower the seat: put your weight on the seat, pull the lever upwards, let go of

the lever when the seat is in the desired position.

Sitztiefenverstellung: Taste herausziehen und die Sitzfl äche nach vorn führen;

Taste zur Arretierung loslassen. Automatische Rückführung in die Grundposition:

Sitz entlasten, Taste herausziehen.

Seat-depth adjustment: pull the button out and guide the seat forwards;

to lock, let go of the button. To return the seat automatically to its basic position:

take your weight off the seat, pull the button out.

Feinjustierung des Rückenlehnengegendrucks:

zur Verstärkung des Gegendrucks Handrad gegen den Uhrzeigersinn drehen;

weniger Gegendruck: Handrad im Uhrzeigersinn drehen.

Fine adjustment of the backrest counterpressure:

to increase the counterpressure, turn the handwheel anticlockwise;

to reduce the counterpressure, turn the handwheel clockwise.

Daumatic-Balance

®

: Freischalten der Sitzneige-Automatik: Sitz vorn bzw. in der

Nullstellung belasten und Hebel in die Mitte führen (Ruhestellung). Arretieren der

Sitzneigeautomatik: Sitz in der gewünschten Position belasten und Hebel nach

vorn (Sitzneigung -5°) oder hinten (Nullstellung) führen (Fixierung).

Daumatic-Balance

®

: To release the automatic seat-tilt feature: Put your weight

on the seat when the seat is forwards or in the zero position and move the lever

into the centre (resting position). To lock the automatic seat-tilt feature: Put

your weight on the seat when the seat is in the desired position and move the

lever forwards (for a seat tilt of -5°) or backwards (for the zero position) (fixing).

Daumatic

®

-Mechanik:

Der Rückenlehnengegendruck passt sich automatisch in jeder Sitzposition dem

Körpergewicht an. Zur Arretierung des Rückenlehnenneigungswinkels (5fach

möglich) Handrad im Uhrzeigersinn drehen.

Daumatic

®

mechanism:

The backrest counter pressure automatically adjusts to the body weight in any

seating position. To adjust the backrest angle (possible in 5 steps), turn handle

clockwise.

Schiebesitz mit

wechselbarer

Komfort-Polsterung/

Sliding seat with

change-able comfort

upholstery

Tiefenverstellbare Lumbalstütze (3,5 cm):

Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn (stärkere Vorwölbung) oder gegen

den Uhrzeigersinn (schwächere Vorwölbung).

Depth-adjustable lumbar support (3.5 cm):

turn the handwheel clockwise (greater curvature) or anticlockwise (smaller

curvature).

Armlehnen Nr. 175/176: höhenverstellbar (10 cm; Taste

drücken), werkzeuglos

breitenverstellbar (3,5 cm); Exzenterverschluß

öffnen – Armlehne in gewünschte

Position schieben – Exzenterverschluß schließen), tiefenverstellbar

(6 cm; Pad

nach vorn oder hinten führen). Beidseitig schwenkbar um 30°

.

Armrests No. 175/176: height-adjustable (10 cm; press button

), width-adjustable

(3.5 cm) without the use of tools; open the eccentric closure

– push the armrest

into the desired position – close the eccentric closure), depth-adjustable

(6 cm;

move the pad forwards or backwards). 30° swivel range on both sides

.

Höhenverstellbare (9 cm) Nackenstütze:

Nackenstütze mit beiden Händen stufenlos in die gewünschte Position führen.

Height-adjustable (9 cm) neckrest:

move the neckrest into any desired position using both hands.

Höhenverstellbare Rückenlehne (Easy-Touch-System, 7 cm): Rückenlehne mit

beiden Händen in die gewünschte Position stufenweise anheben. Zum Herunterlassen

die Rückenlehne in die oberste Position führen, ganz herunterlassen und ggf.

erneut stufenweise anheben.

Height-adjustable backrest (Easy-Touch-System, 7 cm): using both hands, raise

the backrest step-by-step into the desired position. To lower the backrest, raise

it to its highest position, lower it completely and then raise it again step-by-step,

if desired.

Advertising
This manual is related to the following products: